Tradução gerada automaticamente

A Way Out
Bumblefoot
Uma Saída
A Way Out
Por que eu tento - às vezes eu preciso de razõesWhy do I try - sometimes I need reasons
Para deixar músicas depois que eu paro de respirarFor leaving songs after I stop breathing
Muito tempo depois que eu me fui - que presente maior haveráLong after I'm gone - what greater gift will be there
Se eu lutar, se eu cavar fundo, passar a noite sem dormirIf I struggle, if I dig deep, go every night without sleep
Me torturando até dar cada pedaço e não sobrar nada.Torturin' myself till I give every piece away and there's nothing left.
Até eu não querer falar, eu não quero transarTill I don't wanna talk, I don't wanna fuck
Eu só quero disparar pro espaço onde eu posso explodirI just wanna shoot up into space where I can blow up
Em pedaços que flutuam pro nada - eu quero ir pra láInto pieces that float into nowhere - I wanna go there
Onde eu não vou me importar, onde eu não vou saber que existoWhere I won't know care, where I won't know existence
Resistência, por um instante, por um momentoResistance, for an instance, for a moment
Podemos lutar, mas cada momento sempre será perdido.We can fight but every moment will always be lost.
Eu não consigo acreditar no que você tá dizendo agoraI can't believe what you're sayin' now
Nada é real, exceto pela dor agoraNothing is real except for pain now
A vida é um acordo que eu nunca fiz agoraLife is a deal I never made now
Jogado na pele - eu preciso de uma saídaTossed into skin - I need a way out
Eu tive que explodir meus miolos.I had to blow my brains out
Não importa como passamos nosso tempoNo matter how we spend our time
Cada tique-taque do relógio contando pra baixoEvery tick of the clock counting down
Perdemos a cabeça tentando encontrar um jeitoWe lose our minds trying to find a way
De fazer tudo parar - escalando por anosTo make it all stop - climbing for years
Com medo de que não vamos chegar ao topoOut of fear that we won't reach the top
Minhas mãos estão dormentes e eu só preciso largar.My hands are numb and I need to just drop
Eu não consigo acreditar no que você tá dizendo agoraI can't believe what you're sayin' now
Nada é real, exceto pela dor agoraNothing is real except for pain now
A vida é um acordo que eu nunca fiz agoraLife is a deal I never made now
Jogado na pele - eu preciso de uma saídaTossed into skin - I need a way out
Eu tive que explodir meus miolos.I had to blow my brains out
Eu preciso de uma saída.I need a way out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bumblefoot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: