Tradução gerada automaticamente
Sweet Betsy From Pike
Burl Ives
Betsy doce de Pike
Sweet Betsy From Pike
Oh, não Você se lembra Betsy doce de Pike,
Oh, Don't you remember Sweet Betsy from Pike,
Ela atravessou as grandes montanhas com seu amante Ike,
She crossed the big mountains with her lover Ike,
Com duas juntas de bois e um cão yaller
With two yoke of oxen and one yaller dog
E um galo Shanghai velho viu um porco.
And an old Shanghai rooster one spotted hog.
Hoodle Dang Dang fol-de-die-fazer Hoodle Dang fol-de-dia
Hoodle dang dang fol-de-die-do hoodle dang fol-de-day
Chegaram ao deserto onde Betsy dar,
They got to the desert where Betsy give out,
Na areia ela estava rolando,
Down on the sand she lay rolling about,
Ike ele olhou para ela com soluços e suspiros brancos,
Ike he gazed at her with sobs and white sighs,
Hoodle Dang Dang fol-de-die-fazer Hoodle Dang fol-de-dia
Hoodle dang dang fol-de-die-do hoodle dang fol-de-day
Bem, os bois correr e de Xangai morreu,
Well, the oxen run off and the shanghai it died,
A última peça de bacon naquela manhã foi frito,
The last piece of bacon that morning was fried,
Ike ficou desanimado um Betsy ficou bravo,
Ike got discouraged an Betsy got mad,
E o cachorro abanou o rabo e olhei maravilhosamente triste.
And the dog wagged his tail and looked wonderfully sad.
Hoodle Dang Dang fol-de-die-fazer Hoodle Dang fol-de-dia
Hoodle dang dang fol-de-die-do hoodle dang fol-de-day
Ike and Sweet Betsy participou de uma dança,
Ike and Sweet Betsy attended a dance,
Ike usava um par de calças país Pike,
Ike wore a pair of his Pike country pants,
Betsy estava vestido com fitas e anéis.
Betsy was dressed up in ribbons and rings.
Você é um anjo, mas onde estão suas asas? Â
You're an angel, but where are your wings?â
Hoodle Dang Dang fol-de-die-fazer Hoodle Dang fol-de-dia
Hoodle dang dang fol-de-die-do hoodle dang fol-de-day
Um mineiro subir, diz, âœwill você dançar comigo? Â
A miner come up, says, âœwill you dance with me?â
ÂœI vai hoss velhos, se você não faz muito livre; dizer a razão,
ÂœI will you old hoss, if you don't make too free; tell you the reason,
Se você quer saber por que, doggone você, eu estou cheio de base forte. "
If you want to know why, doggone you, I'm chock full of strong alkali."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Burl Ives e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: