Tradução gerada automaticamente
Illa Independència
Burman Flash
Ilha Independência
Illa Independència
Com um triste barcoCom un trist vaixell
que navega no marque la mar navega
me esgueiro nas noitesm'esmunyo en les nits
e nos dias sem te ver.i els dies sense veure't.
Já perdi a popaJa he perdut la popa
e a proa se despedaça,i la proa s'esqueixa,
castigada a pancadascastigada a cops
de ondas violentas.d'onades violentes.
A bússola se tocaLa brúixola es toca
quando mais preciso dela.quan més falta em feia.
As velas se rasgaramEl velam s'ha estripat
de uma tempestade brava.de rabiosa bufera.
Um desejo me empurra,M'empeny un desig,
não é nenhuma ilusão,no és cap quimera,
viajar bem longeviatjar ben lluny
onde o ar não me sufoca.on l'aire no ofega.
Mas em pleno temporal,Però en ple temporal,
me afundo e me perco.naufrago i em perdo.
Estou longe do portoEstic lluny del port
e da terra prometida,i la terra promesa,
onde ancoram os barcoson amarren els bots
e as redes se enroscam;i les xarxes s'enreden;
donde morrem velhos loboson moren vells llops
e ficam sereias.i hi resten sirenes.
Desvio do destino,Defujo el destí,
esquivo a inércia.esquivo la inèrcia.
Meu sonho tem um nome:El meu somni té un nom:
Ilha Independência.Illa Independència



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Burman Flash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: