Tradução gerada automaticamente
War In The Sun
Burns Out Bright
Guerra Sob o Sol
War In The Sun
Esse anjo sempre espreita nas sombras da minha mente e sussurra suavemente: "Não se preocupe comigo. Vou ficar aqui quietinho só pra te ver afundar."This angel always lurks in the shadows of my mind and whispers gently, "Don't mind me. I'll just sit here quietly to watch you drown."
E quando o dia amanhece nesse campo, é tudo tão óbvio que foi uma guerra sob o sol.And as day breaks on this field, it's all to obvious to see it was a war in the sun.
E no meu coração, eu sei, que a cada batalha, estou perdendo terreno precioso, tomado pelo som de fotografias da monotonia do dia a dia.And in my heart, I know, that every battle, I am losing precious ground, taken by the sound of photographs of everyday monotony.
A sutil escuridão por toda parte, mas então você chora.The subtle darkness everywhere, but then you cry.
Não me mostre, eu realmente não quero saber.Don't show me, I don't really want to know.
Não me diga, eu consigo viver sem isso.Don't tell me, I can really live without.
Não me mostre, eu realmente não quero saber.Don't show me, I don't really want to know.
Não me diga, eu consigo viver sem isso.Don't tell me, I can really live without.
mas não tenho certeza.but I'm not sure.
mas não tenho certeza!but I'm not sure!
Viva dia após dia.Live it day by day.
Eu levo do meu jeito.I take it my own way.
Viva dia após dia.Live it day by day.
Eu levo do meu jeito.I take it my own way.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Burns Out Bright e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: