Tradução gerada automaticamente

Ego Maniacs (feat. Ice Cube & Killer Mike)
Busta Rhymes
Ego Maníacos (feat. Ice Cube & Killer Mike)
Ego Maniacs (feat. Ice Cube & Killer Mike)
Todas vocês, suas vadias (Todas vocês, suas vadias)All you hoes (All you hoes)
Vocês sabem (Vocês sabem como é), é meu egoYou know (You know how it go), it's my ego
É (Meu ego é o código da vitória)Yeah (My ego's the cheat code)
Meu herói era um Negão com Atitude, líder de uma Lench MobMy hero was a Nigga With an Attitude, leader of a Lench Mob
Me comprou um seis por um só pra ver ele dançarBought me a six-fold just to watch him crip walk
Disse pro professor que eu ia crescer, fazer hip-hop pesadoTold the teacher I'ma grow it, make hardcore hip-hop
E porra, eu fiz, grana grande fez grana maiorAnd bitch I did it, big bank made big knots
Neguinho focado na grana, foda-se as vadias fedidasLittle nigga bout his bankroll, fuck stank hoes
Três dias seguidos, eu tava trampando com a mesma roupaThree days straight, I was trapping in the same clothes
Foda-se ouro, nego prefere pagar pelo estúdioFuck gold, nigga rather pay for the studio
Comprei os ouros e os volantes, os baixos e os altosBought the golds and the vols and the lows and the pros
Comprei as libras e os tiros, a casa e as vadiasBought the pounds and the rounds and the house and the hoes
Tô falando de jogada de verdade como meu mano Too $hortI'm talking real player shit like my man Too $hort
E voltando ao básico, caralhoAnd back to the motherfucking basics
Neguinho sempre com um quatro-quatro, porque você é muito falsoNigga keep a four-four on 'em, 'cause you're too two-faced
Porra, eu sou isso, sou tão dinâmicoGod damn it, I am it, I'm so dynamic
Esse cara, caralho, solta fogo, causa estragoThis guy, god damn it, spit fire, cause damage
Eu me recuso a ser movido por essas palhaçadas da nova escolaI refuse to be moved by these new school antics
É isso, eu sou o cara, porra, essa porra tá bombando (Você sabe)That's it, I'm the shit, bitch, this shit jamming (Ya know)
Eles sabemThey know
É meu egoIt's my ego
Todas vocês, suas vadias (Todas vocês, suas vadias), vocês sabem (Vocês sabem como é)All you hoes (All you hoes), you know (You know how it go)
É meu ego (É, meu ego é o código da vitória)It's my ego (Yeah, my ego's the cheat code)
Antes de eu dançar, sou o que ele tá falandoBefore I crip walk it out, I'm the one he talking bout
Te derrubo, te acordo, te quebro, te deixo no chãoKnock you out, wake you up, break you up, chalk you out
Não tem checagem, as vadias só tão saindoAin't no checking in, bitches just checking out
Um neguinho absorve, um neguinho tá estressadoOne nigga soak it in, one nigga stressing out
Vai pelo caminho dos cem, pela casa assombradaGo the hunnid route, by the haunted house
Como em Meninos de Rua, o neguinho quer sairLike Boyz n the Hood, the nigga want it out
Amigo, deixa ele sairHomie let him out
Então a gente sai acelerandoThen we skirt it out
South Central, porra, foda-se o que você ouviuSouth Central, bitch, fuck what you heard about
Pirulitos levam porrada (Porrada)Lollipops get molly-whopped (Molly-whopped)
Você provavelmente tá fora, então sua bunda vai cairYou're probably out, so your ass will probably drop
Meu ego é o código da vitória (É)My ego's the cheat code (Yeah)
Pense duas vezes antes de entrar no modo feraThink twice before you go beast mode
Neguinho mata um demônio rápido (Rápido)Nigga kill a demon in a hurry (In a hurry)
Você é o cabra, eu faço curryYou the goat, I make curry
Porra, Steph Curry vai enterrar (Vai enterrar)Bitch, Steph Curry will bury (Will bury)
Esses três como Tom, Dick e HarryThem threes like Tom, Dick, and Harry
Deixa esses colonizadores no cemitério agoraLeave them colonizers in the cemetery now
Eles sabemThey know
É meu egoIt's my ego
Todas vocês, suas vadias (Todas vocês, suas vadias), vocês sabem (Vocês sabem como é)All you hoes (All you hoes), you know (You know how it go)
É meu ego (É, meu ego é o código da vitória)It's my ego (Yeah, my ego's the cheat code)
Yo, e como um neguinho jovem e selvagem que tava se movendo, que tava acesoYo, and as a young wild nigga that was moving, that was lit out
Um jovem Busra que tava barganhando, tentando entender as coisasA young Busra that was bargained, trying to figure shit out
Peguei meu nome do Chuck D e eu tava empolgadoGot my name from Chuck D and I was hype like
Então veio o nascimento dos líderes do novo espectro fodendo a cidadeThen came the birth of leaders of the new fucking up spectrum city
É, e eu lembro até hojeYeah, and I remember to this day
Cube e N.W.A. estavam em pé de guerra e o grupo tava em desordemCube and N.W.A. was beefing and the group was in a disarray
Fiquei no estúdio nas noites de escola, tarde, esperando uma surraStayed at the stool on school nights late, looking forward to a spanking
Não conseguia acreditar quem apareceu na 510 South FranklinCouldn't believe who pulled up to 510 South Franklin
Sede do P.E., pensando em Turks e CaicosP.E. headquarters, thinking 'bout Turks and Caicos
Chuck e Hank apareceram com CubeChuck and Hank pulled up with Cube
Enquanto um neguinho parecia o ThanosWhile a nigga looking like Thanos
Eles sabiam o que ia acontecer como se tivessem Dracos na cinturaThey know what was about to happen like they had Dracos in their hip line curating
Estratégias do mais procurado da América e ele assombrava MCs e andava com facõesStrategizing America's most wanted and he haunted MCs and walked with machetes
Nunca vi essa fome de rappers com platina jáI never seen this act of hunger from rappers with platinum already
Obrigado, CubeThank you Cube
Tô com o pé na embreagem enquanto troco de marchaI got my foot up on the clutch while shifting the gear
Aprendi a vencer sem dar a mínima, negoLearned how to win while not giving a fuck, nigga
Eles sabemThey know
É meu egoIt's my ego
Todas vocês, suas vadias (Todas vocês, suas vadias), vocês sabem (Vocês sabem como é)All you hoes (All you hoes), you know (You know how it go)
É meu ego (É, meu ego é o código da vitória, e a gente tá prestes a recarregar)It's my ego (Yeah, my ego's the cheat code, and we about to reload)
É meu ego (Haha)It's my ego (Haha)
Todas vocês, suas vadias (Todas vocês, suas vadias), vocês sabem (Vocês sabem como é)All you hoes (All you hoes), you know (You know how it go)
É meu ego (É, meu ego é o código da vitória, e a gente tá prestes a recarregar)It's my ego (Yeah, my ego's the cheat code, and we about to reload)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Busta Rhymes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: