Tradução gerada automaticamente

Au Revoir
BZN
Adeus
Au Revoir
Paris, a grande cidade luz,Paris, la grande ville lumière,
com você eu me sinto bem na minha pele,chez toi je suis bien dans ma peau,
sua moda é maravilhosa,ta mode est magnifique,
suas ruas são românticas,tes rues sont romantiques,
escuta, estamos tocando pianoécoute, on joue du piano
A mais bela história de amor do século,La plus belle histoire d'amour du siècle,
um berlinense, com uma parisiense,un Berlinois, avec une Parisienne,
na Suíça, o anúncio do casamento,en Suisse, l'annonce du mariage,
e toda vez essas mesmas palavras voltamet chaque fois ces mêmes mots reviennent
Adeus - Auf wiedersehenAu revoir - Auf wiedersehen
Eu te adoro - Ich liebe dich - mas eu preciso ir,Je t'adore - Ich liebe dich - doch ich muss gehen,
Boa viagem - Senhora, Senhor,Bon voyage - Madame, Monsieur,
Boa viagem - Em Paris, eu digo adeus,Gute Reise - A Paris, je dis adieu,
Adeus - Auf wiedersehen,Au revoir - Auf wiedersehen,
Sim, eu te amo - Meu coração está partido,Oui je t'aime - Mon coeur est brisé,
en inverno como no verãoen hiver comme en été
As férias, claro, são uma boa ideiaLes vacances bien sûr une bonne idée
Se beijar na praça da Concórdia,S'embrasser sur la place de la Concorde,
e até mesmo sob o pórtico de Notre Dame,et même sous le portique de Notre Dame,
mais tarde eles choram como uma fonteplus tard ils pleurent comme une fontaine
Mas toda vez essas palavras começamMais chaque fois ces mots s'entament
Adeus - Auf wiedersehenAu revoir - Auf wiedersehen
Eu te adoro - Ich liebe dich - mas eu preciso ir,Je t'adore - Ich liebe dich - doch ich muss gehen,
Boa viagem - Senhora, Senhor,Bon voyage - Madame, Monsieur,
Boa viagem - Em Paris, eu digo adeus,Gute Reise - A Paris, je dis adieu,
Adeus - Auf wiedersehen,Au revoir - Auf wiedersehen,
Sim, eu te amo - Meu coração está partido,Oui je t'aime - Mon coeur est brisé,
en inverno como no verãoen hiver comme en été
As férias, claro, são uma boa ideiaLes vacances bien sûr une bonne idée
Adeus - Auf wiedersehenAu revoir - Auf wiedersehen
Eu te adoro - Ich liebe dich - mas eu preciso ir,Je t'adore - Ich liebe dich - doch ich muss gehen,
Boa viagem - Senhora, Senhor,Bon voyage - Madame, Monsieur,
Boa viagem - Em Paris, eu digo adeus,Gute Reise - A Paris, je dis adieu,
Adeus - Auf wiedersehen,Au revoir - Auf wiedersehen,
Sim, eu te amo - Meu coração está partido,Oui je t'aime - Mon coeur est brisé,
en inverno como no verãoen hiver comme en été
As férias, claro, são uma boa ideiaLes vacances bien sûr une bonne idée
Adeus - Auf wiedersehenAu revoir - Auf wiedersehen
Sim, eu te amo - Meu coração está partido,Oui je t'aime - Mon coeur est brisé,
en inverno como no verãoen hiver comme en été
As férias, claro, são uma boa ideiaLes vacances bien sûr une bonne idée



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BZN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: