Tradução gerada automaticamente
Morningstar
Cadacross
Estrela da Manhã
Morningstar
Há eras, em uma região distante do NorteAges ago in a region far North
um sopro divino rugiu por toda a terrathere godly breath roared throughout the earth
Moldou as pedras, ergueu montanhas altasShaped the stones, built mountains high
Invocou florestas verdes e oceanos vastosInvoked forests verdant and oceans wide
Então fez corredeiras rugirem pelo selvagem indomadoThen made rapids to roar across the wild untamed
Com campos floridos de ouro, terras arborizadas ele moldouWith blooming fields of gold woody lands he framed
Deu nome a todos aqueles lugares que ainda não existiamGave name to all those places that yet were without
ou pelo menos era o que ele pensavaor at least that was what he thought
pois havia um lugar que ele não conhecia...for there was a place he did not know of...
??
Uma visão majestosa deve ter sidoMajestic sight it must have been
quando os gêmeos Grifos alçaram voowhen the Griffin twins took on the wing
Mais rápidos que os ventos, gritando como o diaboFaster than winds, shreaking like hell
Procurando por aquele que perturbou seu sono tranquiloSeeking the one who disturbed their peaceful sleep
Suas asas batendo reanimam o fogo dos sonhosTheir beating wings revives the dreaming fire
agora aquelas chamas queimam para semprenow those flames burn forever more
Com garras cintilantes eles destroem a terraWith sparkling claws they shatter the earth
e violentam a vida que despontaand rape the dawning life
Sob o brilho da Estrela da ManhãUnderneath the blaze of Morningstar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cadacross e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: