
In The Hot Sun Of a Christmas Day
Caetano Veloso
Exílio e saudade em “In The Hot Sun Of a Christmas Day”
Em “In The Hot Sun Of a Christmas Day”, Caetano Veloso explora o contraste entre o calor do Natal brasileiro e o frio do exílio em Londres, usando a repetição da frase “In the hot sun of a Christmas Day” para expressar saudade e deslocamento. O uso do inglês na letra reforça a sensação de alienação, já que o idioma estrangeiro simboliza o distanciamento forçado de sua terra natal durante o período em que foi exilado pelo regime militar brasileiro.
Trechos como “They are chasing me” (Eles estão me perseguindo) fazem referência direta à perseguição política sofrida por Caetano, enquanto “Everybody’s blind” (Todos estão cegos) critica a indiferença coletiva diante da repressão. A tensão aumenta com menções a “Machine gun” (Metralhadora) e “They killed someone else” (Eles mataram outra pessoa), que evocam o clima de medo e violência vivido pelos exilados. Apesar disso, versos como “I need my girl” (Preciso da minha garota) mostram que o desejo de afeto e conexão humana permanece forte mesmo em meio ao isolamento. A inclusão melódica de “God Rest Ye Merry Gentlemen”, um cântico natalino tradicional inglês, acentua o estranhamento cultural e emocional do compositor. Assim, a música retrata de forma direta o impacto do exílio, misturando saudade, medo e esperança diante da adversidade.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caetano Veloso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: