Tradução gerada automaticamente
Flicker
Calamine
Piscar
Flicker
Luzes de Natal penduradas lá foraChristmas lights hung up outside
No meio do diaMiddle of the day
No meio de julhoMiddle of July
Não me pergunte por quêDon't ask me why
Porque as festas são melhores assim'Cause holidays are best that way
Com o tempo você se acostumaIn time you please
Pendurando luzes em ventiladores de tetoHang up lights on ceiling fans
E colocando elas nas árvoresAnd hang them up on trees
E assista elas piscaremAnd watch them flicker
Assista elas brilharemWatch them flash
Se acostume com o fatoGet used to the fact
De que ela não vai voltarThat she's not coming back
Você saiu de modaYou've gone out of style
E não tem Natal em julhoAnd there's no Christmas in July
Você saiu de modaYou've gone out of style
E não tem Natal em julhoAnd there's no Christmas in July
E desde que ela se foi, o mundo continuaAnd since she's gone the world goes on
E você, você ainda existeAnd you, you still exist
Você se surpreende ao perceberYou're surprised you realize
Que ninguém tá nem aíThat no one gives a shit
Pra sua péssima recepção de TVAbout your bad T.V. reception
Ou seu coração partidoOr your broken heart
Sente-se na sua cadeira favoritaSit down in your favorite chair
E sofra no escuroAnd suffer in the dark
E assista elas piscaremAnd watch them flicker
Assista elas brilharemWatch them flash
Se acostume com o fatoGet used to the fact
De que ela não vai voltarThat she's not coming back
Você saiu de modaYou've gone out of style
E não tem Natal em julhoAnd there's no Christmas in July
Você saiu de modaYou've gone out of style
E não tem Natal em julhoAnd there's no Christmas in July
Você saiu de modaYou've gone out of style
E não tem Natal em julhoAnd there's no Christmas in July
Você saiu de modaYou've gone out of style
E não tem Natal em julhoAnd there's no Christmas in July
Você saiuYou've gone out
Você saiuYou've gone out
Você saiuYou've gone out
Você saiu de modaYou've gone out of style
Ela se foiShe's gone away
Você acha que pode morrerYou think that you might die
Mas você é forte, vai sobreviverBut you're a strong boy you'll survive
Você fica por aí pensandoYou sit around and contemplate
Nas coisas que poderia dizerThe things that you might say
Se ela ligar,If she calls,
Ela nunca vai ligarShe's never gonna call
Ela se foiShe's gone away
E você acha que pode morrerAnd you think that you might die
Mas você é forte, vai sobreviverBut you're a strong boy you'll survive
Você fica por aí pensandoYou sit around and contemplate
Nas coisas que poderia dizerThe things that you might say
Se ela ligar,If she calls,
Ela nunca vai ligarShe's never gonna call
Ela se foiShe's gone away
E você acha que pode morrerAnd you think that you might die
Mas você é forte, vai sobreviverBut you're a strong boy you'll survive
Você fica por aí pensandoYou sit around and contemplate
Nas coisas que poderia dizerThe things that you might say
Se ela ligar,If she calls,
Ela nunca vai ligarShe's never gonna call



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Calamine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: