Tradução gerada automaticamente

Dis-Le Moi (part. Tayc)
Calema
Tell Me (feat. Tayc)
Dis-Le Moi (part. Tayc)
Oh, everything's plannedOh, tout est tracé
Everything's already plannedTout est déjà tracé
Been too long since I don't sleep at nightTrop longtemps qu'je n'dors pas la nuit
You don't deserve my tears anymoreTu n'mérites plus mes larmes
And so icy coldEt tellement glacé
Your body is so icy coldTon corps est si glacé
Just tell me it's all overDis-moi juste que tout est fini
Then I'll lay down my weaponsPuis je déposerai les armes
Ouh, tell meOuh, dis-le
Tell me, tell me, tell me, tell me againDis-le moi, dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi encore
Go ahead, tell me, tell me, tell me, tell me againVas-y dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi encore
Tell me, tell me, tell me, tell me againDis-le moi, dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi encore
Go ahead, tell me, tell me, tell me, tell me againVas-y dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi encore
You're not doing it on purpose, I know, babeNão fazes de propósito, eu sei bé
And I have nothing left to loseE eu não tenho mais nada a perder
So tell me what you want to doEntão diz-me o que queres fazer
I won't hold you back, noQue eu não te vou prender, não
Loving each otherS'aimer toi et moi
Need nothing, the fire was thereBesoin de rien, le feu était là
And your heart danced in my armsEt ton cœur dansait dans mes bras
Now not even my kiss gives you chills anymoreAgora nem meu beijo arrepia mais
Everything's plannedTout est tracé
Everything's already plannedTout est déjà tracé
Been too long since I don't sleep at nightTrop longtemps qu'je n'dors pas la nuit
You don't deserve my tears anymoreTu ne mérites plus mes larmes
So icy coldTellement glacé
But your body is so icy coldMais ton corps est tellement glacé
Tell me, tell me if it's all overDis-le moi, dis-le moi si tout est fini
And I'll lay down my weaponsEt je déposerai les armes
Ouh, tell meOuh, dis-le
Tell me, tell me, tell me, tell me againDis-le moi, dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi encore
So just tell me, tell me, tell me, tell me, justEntão diz-me só, diz-me só, diz-me só, diz-me só, só
I'll rip you out of my chest, I know it'll hurt, to forget you, forget youVou-te arrancar do meu peito, sei que vai doer, pour t'oublier, t'oublier
Go ahead, tell me, tell me, tell me, tell me againVas-y dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi encore
I don't want you anymore, I turn my back on youJe ne veux plus de toi, je te tourne le dos
For me, our story is overPra mim a nossa história acabou
I pave my own way, ehJe trace mon chemin, eh
No matter the fateQu'importe le destin
So icy coldTellement glacé
But your body is so icy coldMais ton corps est tellement glacé
Tell me, tell me if it's all overDis-le moi, dis-le moi si tout est fini
And I'll lay down my weaponsEt je déposerai mes armes
Ouh, tell meOuh, dis-le
Tell me, tell me, tell me, tell me againDis-le moi, dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi encore
Go ahead, tell me, tell me, tell me, tell me againVas-y, dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi encore
I'll rip you out of my chest, I know it'll hurt, to forget you, forget youVou-te arrancar do meu peito, sei que vai doer, pour t'oublier, t'oublier
Go ahead, tell me, tell me, tell me, tell me againVas-y, dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi encore
Tell me, tell me, tell me, tell me againDis-le moi, dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi encore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Calema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: