Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 23
Letra

Our Way

Our Way

Eu sei que há mais do que uma razão pela qual voltamos todas as noites e por que chorar e gritar por isso que e por que vamos colocar nossas diferenças de lado.
I know that there's more than one reason why we come back every night and why we cry and why we scream and why we put our differences aside.

E nós nos importamos tanto por nossos companheiros seres humanos e sentimos a necessidade de expressar-nos em todos os sentidos e todos os meios.
And we care so very much about our fellow human beings and feel the need to express ourselves in every way and every means.

Somos todos parte da doença, seu fluindo em nossas veias, nós somos mais do que apenas uma cena ..
We're all part of this disease, its flowing through our veins, we're more than just a scene..

Não é coincidência, que estamos aqui reunidos hoje, eachother uma família aceitar ... em todos os sentidos.
It's no coincidence, that we're gathered here today, a family accepting eachother...in every way.

Não olhe para mim como isso é algo novo ... Eu estive aqui o tempo todo
Don't look at me like this is something new...I've been here all along

Enquanto eu me lembro que você me dizia ... "punk é tudo que você faz."
As long as I can remember you would say to me..."punk is all you do."

Você pode chamar isso que você quer e você pode me chamar o que quiserem,
You can call it what you want and you can call me what you will,

mas o que você diga nunca vai me mudar.
but whatever you say will never change me.

Onde estaríamos hoje se importava com o que as pessoas disseram
Where would we be today if we cared what people said

Eu posso garantir que não teria ido muito longe
I can guarantee we wouldn't have gotten very far

somos todos parte desta doença, a sua fluindo em nossas veias, nós somos mais do que apenas uma cena ..
we're all part of this disease, its flowing through our veins, we're more than just a scene..

não é coincidência, que estamos aqui reunidos hoje, eachother uma família aceitar ... em todos os sentidos.
it's no coincidence, that we're gathered here today, a family accepting eachother...in every way.

Não olhe para mim como isso é algo novo ... Eu estive aqui o tempo todo
Don't look at me like this is something new...I've been here all along

Enquanto eu me lembro que você me dizia ... "punk é tudo que você faz."
As long as I can remember you would say to me..."punk is all you do."

Você pode chamar isso que você quer e você pode me chamar o que quiserem,
You can call it what you want and you can call me what you will,

mas o que você diga nunca vai me mudar.
but whatever you say will never change me.

Onde estaríamos hoje se importava com o que as pessoas pensavam
Where would we be today if we cared what people thought

Eu posso garantir que não teria ido muito longe
I can guarantee we wouldn't have gotten very far

Nós vamos continuar fazendo o que quer (Nós vivemos a nossa própria vida)
We'll keep doing what we want (We live our own life)

não importa o que digam (vivemos a nossa própria maneira)
no matter what anybody says (we live our own way)

nós não nos importamos que eles chamam-nos (para se acostumar a nós)
we don't care what they call us (so get used to us)

nós ainda estaremos aqui de qualquer maneira
we'll still be here anyway

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de California Redemption e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção