El Aguante
Calle 13
A Resistência
El Aguante
Nascemos para aguentar o que o corpo sustenta
Nacimos para aguantar lo que el cuerpo sostiene
Aguentamos o que veio e aguentamos o que vem
Aguantamos lo que vino y aguantamos lo que viene
Aguentamos ainda que tenhamos os segundos contados
Aguantamos aunque tengamos los segundos contados
Nosso corpo aguenta até quinze minutos enforcado
Nuestro cuerpo aguanta hasta quince minutos ahorcado
Aguentamos chicotadas, que nos cortem os dois braços
Aguantamos latigazos, que nos corten los dos brazos
Fraturas em qualquer osso, três semanas com um gesso
Fracturas en cualquier hueso, tres semanas con un yeso
Aguentamos todo o tempo a vontade de ir ao banheiro
Aguantamos todo el tiempo las ganas de ir al baño
Para ver o cometa Halley, tem que aguentar setenta anos
Pa' ver el cometa halley hay que aguantar setenta años
Aguentamos o primário, a faculdade, o ensino médio
Aguantamos la escuela, la facultad, el instituto
Na hora do jantar, seguramos os arrotos
A la hora de cenar, nos aguantamos los eructos
O povo do Burundi continua aguentado a escassez
El pueblo de burundi sigue aguantando la hambruna
Aguentamos três dias para chegar à lua
Aguantamos tres días para llegar a la luna
Aguentamos o frio do ártico, o calor dos trópicos
Aguantamos el frío del ártico, el calor del trópico
Aguentamos com anticorpos os vírus microscópicos
Aguantamos con anticuerpos los virus microscópicos
Aguentamos as tempestades, os furacões, o clima ruim
Aguantamos las tormentas, los huracanes, el mal clima
Aguentamos Nagasaki, aguentamos Hiroshima
Aguantamos nagasaky, aguantamos hiroshima
Embora nós não queiramos, aguentamos novas leis
Aunque no queramos, aguantamos nuevas leyes
Aguentamos que hoje em dia ainda existam reis
Aguantamos hoy por hoy que todavía existan reyes
Castigamos o humilde e aguentamos o cruel
Castigamos al humilde y aguntamos al cruel
Aguentamos sermos escravos pela cor de nossa pele
Aguantamos ser esclavos por nuestro color de piel
Aguentamos o capitalismo, comunismo, o socialismo, o feudalismo
Aguantamos el capitalismo, el comunismo, el socialismo, el feudalismo
Aguentamos até a infantilidade
Aguantamos hasta el pendejismo
Aguentamos o culpado quando se faz de inocente
Aguantamos al culpable cuando se hace el inocente
Aguentamos cada ano a nossa porra de presidente
Aguantamos cada año a nuestro pu* presidente
Pelo que foi e pelo que pôde ser
Por lo que fue y por lo que pudo ser
Pelo que tem, pelo que pode faltar
Por lo que hay, por lo que puede faltar
Pelo que venha e por este instante
Por lo que venga y por este instante
Um brinde à resistência
A brindar por el aguante
Pelo que foi e pelo que pôde ser
Por lo que fue y por lo que pudo ser
Pelo que tem, pelo que pode faltar
Por lo que hay, por lo que puede faltar
Pelo que venha e por este instante
Por lo que venga y por este instante
Levante o seu copo para brindar a resistência
Levanta el vaso y a brindar por el aguante
Um brinde à resistência!
¡A brindar por el aguante
Aguentamos qualquer tipo de dor mesmo que doa
Aguantamos cualquier tipo de dolor aunque nos duela
Aguentamos Pinochet, aguentamos Videla
Aguantamos pinochet, aguantamos a videla
Franco, Mao, Rios Montt, Mugabe
A franco, mao, ríos montt, mugabe
Hitler, Idi Amin, Stalin, Bush, Truman, Ariel Sharon e Hussein
Hitler, idi amin, stalin, bush, truman, ariel sharón y hussein
Aguentamos mais de vinte campos de concentração
Aguantamos más de veinte campos de concentración
Quando você nada debaixo d'água prende a respiração
Cuando nadas bajo el agua, aguantas la respiración
Para construir uma parede aguentamos os tijolos
Pa' construir una pared, aguantamos los ladrillos
O não-fumante aguenta o cheiro de cigarro
El que no fuma se aguanta el olor a cigarrillo
Aguentamos que Monsanto infecte nossa comida
Aguantamos que monsanto infecte nuestra comida
Aguentamos o agente laranja e os pesticidas
Aguantamos el agente naranja y los pesticidas
Quando navegamos aguentamos a maré
Cuando navegamos aguantamos el mareo
Aguentamos o salário mínimo e o desemprego
Aguantamos el salario mínimo y el desempleo
Aguentamos as Malvinas e a invasão britânica à cidade de Pompeia
Aguantamos las malvinas y la invasión británica en la ciudad de pompeya
Aguentamos lava vulcânica e dentro da lógica
Aguantamos lava volcánica y dentro de la lógica
Da nossa humanidade, acreditamos na mentira de que ninguém aguenta a verdade
De nuestra humanidad, nos creemos la mentira y nadie aguanta la verdad
Pelo que foi e pelo que pôde ser
Por lo que fue y por lo que pudo ser
Pelo que tem, pelo que pode faltar
Por lo que hay, por lo que puede faltar
Pelo que venha e por este instante
Por lo que venga y por este instante
Levante o seu copo para brindar a resistência
Levanta el vaso y a brindar por el aguante
Um brinde à resistência!
¡A brindar por el aguante!
Aguentamos o ateu, o mórmon, o cristão
Aguantamos al ateo, al mormón, al cristiano
O budista, o judeu
Al budista, al judío
Aguentamos o pagão
Aguantamos al pagano
Aguentamos o que vende balas e o que as dispara
Aguantamos el que vende balas y el que la dispara
Aguentamos a morte de Lennon, a de Victor Jara
Aguantamos la muerte de lennon, la de víctor jara
Aguentamos muitas guerras, a do Vietnã, a Guerra Fria
Aguantamos muchas guerras, Vietnam, la guerra fría
A guerra dos cem anos, a guerra dos seis dias
La guerra de los cien años, la guerra de los seis días
Que aguentem a revanche, viemos quitar as contas
¡Que aguanten la revancha, venimos al desquite
Hoje o nosso fígado aguenta o que a barra quiser
Hoy nuestro hígado aguanta lo que la barra invite
Pelo que foi e pelo que pôde ser
Por lo que fue y por lo que pudo ser
Pelo que tem, pelo que pode faltar
Por lo que hay, por lo que puede faltar
Pelo que venha e por este instante
Por lo que venga y por este instante
Um brinde à resistência
A brindar por el aguante
Pelo que foi e pelo que pôde ser
Por lo que fue y por lo que pudo ser
Pelo que tem, pelo que pode faltar
Por lo que hay, por lo que puede faltar
Pelo que venha e por este instante
Por lo que venga y por este instante
Levante o seu copo para brindar a resistência
Levanta el vaso y a brindar por el aguante
Um brinde à resistência!
¡A brindar por el aguante
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Calle 13 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: