Tradução gerada automaticamente
If Ever I Would Leave You
Camelot (Musical)
If Ever I Would Leave You (Tradução)
If Ever I Would Leave You
Se eu alguma vez te deixasseIf ever I would leave you
Não seria no verãoIt wouldn't be in summer
Vendo você no verão eu nunca iriaSeeing you in summer I never would go
Seu cabelo manchado com a luz do solYour hair streaked with Sun-light
Seus lábios vermelhos como chamasYour lips red as flame
Seu rosto com um brilhoYour face with a lustre
Isso envergonha o ouro!That puts gold to shame!
Mas se eu alguma vez te deixasseBut if I'd ever leave you
Não poderia ser no outonoIt couldn't be in autumn
Como eu iria embora no outono eu nunca sabereiHow I'd leave in autumn I never will know
Eu vi como você brilhaI've seen how you sparkle
Quando o outono corta o arWhen fall nips the air
Eu te conheço no outonoI know you in autumn
E eu devo estar láAnd I must be there
E eu poderia te deixarAnd could I leave you
Correndo alegremente pela neve?Running merrily through the snow?
Ou numa noite de invernoOr on a wintry evening
Quando você capta o brilho do fogo?When you catch the fire's glow?
Se eu alguma vez te deixasseIf ever I would leave you
Como poderia ser na primavera?How could it be in spring-time?
Sabendo como na primavera eu sou enfeitiçado por você?Knowing how in spring I'm bewitched by you so?
Ah, não! Não na primavera!Oh, no! Not in spring-time!
Verão, inverno ou outono!Summer, winter or fall!
Não, eu nunca poderia te deixar!No, never could I leave you at all!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Camelot (Musical) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: