
Samba-Enredo 1982 - Negros Maravilhosos, Mutuo Mundo Kitoko
A.C.S.E.S.M. Camisa Verde e Branco (SP)
Crítica social e orgulho afro em “Samba-Enredo 1982 - Negros Maravilhosos, Mutuo Mundo Kitoko”
"Samba-Enredo 1982 - Negros Maravilhosos, Mutuo Mundo Kitoko", da A.C.S.E.S.M. Camisa Verde e Branco (SP), traz uma crítica direta à forma como a cultura negra é celebrada apenas durante o Carnaval, enquanto, no cotidiano, os negros seguem marginalizados. O verso “Por que só no tríduo de Momo que o negro é genial?” questiona o reconhecimento limitado do valor do povo negro, destacando a hipocrisia social e a necessidade de valorização contínua dessa cultura.
O título, com a expressão em quimbundo “Mutuo Mundo Kitoko”, reforça o orgulho das raízes africanas e a intenção de exaltar a beleza e a riqueza dessa herança. A letra faz referência ao passado de escravidão, usando imagens como “bola de ferro presa a elos de corrente” e “osso de canela que veio de outro continente” para lembrar a diáspora africana e o sofrimento dos negros trazidos ao Brasil. Ao mesmo tempo, ressalta a força e a resiliência desse povo, que “nunca ficou chorando, sempre viveu cantando, fingindo contente”. O samba também destaca a importância do negro na construção do país, afirmando: “negro paga imposto, negro vai à guerra, negro ajudou a construir a nossa terra”. Ao declarar que “nossa escola não faz distinção de cor”, a Camisa Verde e Branco reafirma seu compromisso com a igualdade e o respeito, mantendo sua tradição de valorizar temas afro-brasileiros e sociais.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A.C.S.E.S.M. Camisa Verde e Branco (SP) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: