Tradução gerada automaticamente

Sueño Eterno (part. Tankeone y Tabernario)
Canserbero
Sonho Eterno (part. Tankeone e Tabernário)
Sueño Eterno (part. Tankeone y Tabernario)
Tabernário, éTabernario, yeah
Tanke-One, presenteTanke-One, presente
Com CanserberoCon Canserbero
É, é, é mexicano e podeYeah, yeah, es mexican can and may
Na casaEn la casa
Em conexão com a MexamafiaEn conexión con Mexamafia
E 3xm, controladoY 3xm, controlado
E aí vai com sua consciência, incapaz, de me deixar em pazY ahí va con su conciencia, incapaz, de dejarme en paz
Com a esperança, além disso, de tirar da FasCon la esperanza, además, de tirar de la Fas
Por sinal, covarde ou não, mesmo parecendo acordadoPor cierto, cobardeado o no, aunque luzca despierto
Vai desejando o sonho eterno, vai de novo ErnestoVa anhelando el sueño eterno, va de nuevo Ernesto
E aí vai com sua consciência, incapaz, de me deixar em pazY ahí va con su conciencia, incapaz, de dejarme en paz
Com a esperança, além disso, de tirar da FasCon la esperanza, además, de tirar de la Fas
Por sinal, covarde ou não, mesmo parecendo acordadoPor cierto, cobardeado o no, aunque luzca despierto
Vai desejando o sonho eterno, vai de novo ErnestoVa anhelando el sueño eterno, va de nuevo Ernesto
Amanheceu de novo, arrumando suas lembrançasAmaneció de nuevo, acomodando sus recuerdos
Sem pensar sequer em levantar com o pé esquerdoSin pensar siquiera en levantarse con el pie izquierdo
O último bocejo pra ir se banharEl último bostezo pa' meterse a bañar
O espelho indicava que tudo sairia malEl espejo le indicaba que todo saldría mal
Seu queixo cortado com a lâmina de barbearSu barbilla cortada con la navaja de afeitar
Sangue brota, mas mesmo assim tinha que trabalharSangre brota, pero aun así tenía que trabajar
Ajustou as botas, não tinha nada pra tomar caféSe ajustó las botas, no había nada de desayunar
Mais uma briga com a mulher, estava prestes a explodirUna pelea más con su mujer, estaba a reventar
Entre gritos, queima, que estranho, vai almoçando um cigarroEntre gritos, quema que raro, va almorzándose un cigarro
Na quinta avenida, perde o controle, desvia o carroEn la quinta avenida, pierde el control, desvíela el carro
Desceu do mesmo, empurrou pra estacionarSe bajó del mismo, lo rempujó para estacionarlo
Dois malandros na esquina se preparavam pra assaltá-loDos malandros en la esquina se echaban para asaltarlo
Sem carteira e portfólio, na bolsa tinha uns trocadosSin cartera y portafolio, su bolsa había unos varos
Subiu no ônibus e foi direto pro trabalhoSe subió al camión y va directo para su trabajo
Chegou finalmente, pra explicar o que aconteceuLlegó por fin, para explicarles lo ocurrido
E seu chefe a primeira coisa que disse: Você está demitidoY su jefe lo primero que dijo: Estas despedido
Saiu sem rescisão, de volta pra sua pousadaSalió sin finiquito, de regreso a su posada
Uma mensagem da filha: Pai, estou grávida (o quê?)Un mensaje de su hija: Pá, estoy embarazada (¿qué?)
Correndo pra casa, a vida não importavaCorriendo pa' su casa, la vida no le importaba
E quando chega, a mulher estava com o amante na cama (nãooo)Y cuando llega su mujer, junto a su amante acostada (noo)
E aí vai com sua consciência, incapaz, de me deixar em pazY ahí va con su conciencia, incapaz, de dejarme en paz
Com a esperança, além disso, de tirar da FasCon la esperanza, además, de tirar de la Fas
Por sinal, covarde ou não, mesmo parecendo acordadoPor cierto, cobardeado o no, aunque luzca despierto
Vai desejando o sonho eterno, vai de novo ErnestoVa anhelando el sueño eterno, va de nuevo Ernesto
E aí vai com sua consciência, incapaz, de me deixar em pazY ahí va con su conciencia, incapaz, de dejarme en paz
Com a esperança, além disso, de tirar da FasCon la esperanza, además, de tirar de la Fas
Por sinal, covarde ou não, mesmo parecendo acordadoPor cierto, cobardeado o no, aunque luzca despierto
Vai desejando o sonho eterno, vai de novo ErnestoVa anhelando el sueño eterno, va de nuevo Ernesto
Pegou suas coisas, saiu sem dizer nadaAgarro sus cosas, salió sin decirles nada
Só faltava um cachorro pichado olhar pra eleSolamente faltaba que un piche perro lo mirara
Talvez fosse um pesadelo ou sonhando acordadoQuizá era una pesadilla o soñaba despierto
Se beliscou e confirmou, tudo era verdadeSe pellizcó y confirmó, todo era cierto
Sua consciência, urgentemente, lançou um grito e socorroSu conciencia, urgentemente, lanzó un grito y auxilio
Automaticamente pensou em suicídioAutomáticamente pensó en el suicidio
Suicídio: Um ato de covardiaSuicidio: Un acto de cobardía
Que somente um valente executariaQue solamente un valiente ejecutaría
Valente, desgastado ou impacienteValiente, desgastado o impaciente
Incapaz de vislumbrar que algo bom vem pela frenteIncapaz de vislumbrar que algo bueno viene enfrente
Passou por um varal, pegou uma corda velhaPasó un tendedero, tomó una vieja cuerda
Uma voz na mente repetia: Você não vale nadaUna voz en su mente repetía: Vales pura mierda
Por que não fazer? As razões eram óbvias¿Por qué no hacerlo? Las razones eran obvias
O final da sua história, escrita com a própria mãoEl final de su historia, escrita con mano propia
O ato se consumou, se deixou cair de um carvalhoEl acto se consumó, se dejó caer de un roble
Por que tudo saiu mal? Se tinha sido um homem nobre¿Por qué todo salió mal? Si había sido un hombre noble
Seu pescoço oprimido por uma corda enferrujadaSu cuello oprimido por una cuerda oxidada
E uma carta no bolso que dizia: Não valho nadaY una carta en su bolsillo que decía: No valgo nada
Uma luz dentro do túnel disse: Ernesto, não é sua horaUna luz dentro del túnel dijo: Ernesto, no te toca
Abriu os olhos e a corda estava quebradaAbrió los ojos y la cuerda estaba rota
E aí vai com sua consciência, incapaz, de me deixar em pazY ahí va con su conciencia, incapaz, de dejarme en paz
Com a esperança, além disso, de tirar da FasCon la esperanza, además, de tirar de la Fas
Por sinal, covarde ou não, mesmo parecendo acordadoPor cierto, cobardeado o no, aunque luzca despierto
Vai desejando o sonho eterno, vai de novo ErnestoVa anhelando el sueño eterno, va de nuevo Ernesto
E aí vai com sua consciência, incapaz, de me deixar em pazY ahí va con su conciencia, incapaz, de dejarme en paz
Com a esperança, além disso, de tirar da FasCon la esperanza, además, de tirar de la Fas
Por sinal, covarde ou não, mesmo parecendo acordadoPor cierto, cobardeado o no, aunque luzca despierto
Vai desejando o sonho eterno, vai de novo ErnestoVa anhelando el sueño eterno, va de nuevo Ernesto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Canserbero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: