Tradução gerada automaticamente

Standing On The Shore
Cara Dillon
De Pé na Praia
Standing On The Shore
Através da névoa meu barco navegou, me deixando pra trásThrough the mist my ship has sailed, leaving me behind
Coisas que ficaram por dizer, que estavam na minha menteAll things left unsaid, that were in my mind
Quando eu estava nesse convés, coisas estranhas eu viWhen I stood on this deck, strange things I saw
Estranhas elas desapareceram agoraStrange they have vanished now
Estou de pé na praiaI'm standing on the shore
Colinas de areia ao redor, nada se destacandoSandy hills all around, nothing standing clear
Suavemente a luz cai, o tempo nunca esteve aquiSoftly light is falling through, time was never here
Quando eu estava nesse convés, coisas estranhas eu viWhen I stood on this deck, stranges things I saw
Estou de pé na praiaI'm standing on the shore
Cantos se apagando da vista, horizontes desaparecemHeadlands fading out of sight, horizons disappear
Praias embaçadas e mares silenciosos, nada que eu temaHazy shores and silent seas, nothing so I fear
Ar e água, grama e areia, se fundindo em um sóAir and water, grass and sand, merging into one
No silêncio da névoa, ainda estou sozinhoIn the silence of the mist, I am still alone
Quando eu estava nesse convés, coisas estranhas eu viWhen I stood on this deck, strange things I saw
Estranhas elas desapareceram agoraStrange they have vanished now
Estou de pé na praiaI'm standing on the shore
De pé na praiaStanding on the shore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cara Dillon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: