Tradução gerada automaticamente

Devoid
Carcosa
Desprovido
Devoid
Marchamos em direção ao fimWe march towards the end
Sem flores, sem graça, apenas a vida apagadaNo flowers, no grace just life erased
Nenhum sinal de respeito, eles não deixaram rastrosNo sign of respect, they left no trace
Desprovido de vida!Devoid of life!
Isso é o que nos tornamos, o fundo da escóriaThis is what we have become, bottom of the barrel scum
Sem segunda chanceNo second chances
Não adianta tomar posiçõesNo use in taking stances
Eles dançam em sincronicidadeThey dance in synchronicity
Representando a extração de seu serEnacting the extraction of your being
Vocês estão todos em desgraçaYou are all disgraced
Putridas pilhas de dejetos humanosPutrid piles of human waste
Manipulação da mortalidade e pecadoManipulation of mortality and sin
Deixe o ritual final começarLet the final ritual begin
O canto sagrado atrai os fracos mais uma vezThe sacred chant entices the weak once again
Ele herda suas mentes como um patógeno agudoIt inherits their minds like an acute pathogen
Todos nós falamos em uníssono com punhaladas como línguasWe all speak in unison with dagger like tongues
Pela aparência de obscuridade, todos vocês serão sucumbidosBy the semblance of obscurity you’ll all be succumbed
Tu falaste aos recém-nascidos filhos do desprezo!Thou hath spoketh to the new born children of scorn!
Tragam-nos!Bring them forth!
Sem flores, sem graça, apenas a vida apagadaNo flowers, no grace just life erased
Nenhum sinal de respeito, eles não deixaram rastrosNo sign of respect, they left no trace
Não sobrou nada para amarThere’s nothing left to love
Não sobrou nada para abraçarNothing left to embrace
Eles tiraram tudo de nósThey took everything from us
Somos uma vergonhaWe are a disgrace
(Tu falaste aos recém-nascidos filhos do desprezo)(Thou hath spoketh to the new born children of scorn)
(Rasgado e rasgado trazê-los)(Ripped and torn bring them forth)
(Dies Iræ, Dies Illa)(Dies Iræ, Dies Illa)
(Dies Iræ, Dies Illa Solvet Sæclum em favilla)(Dies Iræ, Dies Illa Solvet Sæclum in favilla)
O canto sagrado atrai os fracos mais uma vezThe sacred chant entices the weak once again
Ele herda suas mentes como um patógeno agudoIt inherits their minds like an acute pathogen
Todos nós falamos em uníssono com punhaladas como línguasWe all speak in unison with dagger like tongues
Pela aparência de obscuridade, todos vocês serão sucumbidosBy the semblance of obscurity you’ll all be succumbed
Dies Iræ, Dies IllaDies Iræ, Dies Illa
Solvet Sæclum em favillaSolvet Sæclum in favilla
Tu falaste aos recém-nascidos filhos do desprezoThou hath spoketh to the new born children of scorn
Rasgado e rasgadoRipped and Torn
Traga-os para foraBring them forth
Rasgado e rasgadoRipped and Torn
Traga-os para foraBring them forth
Traga-os para foraBring them forth
Traga-os para foraBring them forth
Traga-os para foraBring them forth
Traga-os para foraBring them forth



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carcosa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: