Tradução gerada automaticamente

Campane Del Villaggio
Carlo Buti
Sinos da Aldeia
Campane Del Villaggio
Sinos ao entardecerCampane a sera
sua voz parece uma oraçãola vostra voce sembra una preghiera
que traz esperança e uma ilusãoche porta la speranza e una chimera
quando o coração está mais triste.quando è più triste il cuor.
Dos campos verdesDai verdi campi
os ceifeiros voltam do trabalhoi mietitori tornan dal lavoro
cantando alegremente todos em corocantando allegramente tutti in coro
a canção do amor.una canzon d'amor.
Sino, vocêCampana, tu
que conhece a virtude desse povo,che sai di questa gente la virtù,
repita mais uma vez:ripeti ancor:
"A paz esteja com você, oh trabalhador"."La pace sia con te, oh lavorator".
Sinos ao entardecerCampane a sera
a sua voz parece uma oraçãola vostra voce sembra una preghiera
que se dispersa como uma ilusãoche si disperde come una chimera
ali no vale em flor.la nella valle in fior.
Na aldeia toda florida,Nel villaggio tutto in fiore,
quando o sol se despede,quando il sole se ne muore,
o sino do entardecerla campana della sera
todos convida à oração.tutti invita alla preghiera.
A primeira estrelaLa prima stella
já aparece lá no céu,lassù nel cielo spunta già,
depois como elapoi come quella
todas as janelas brilharão.ogni finestra brillerà.
Sinos ao entardecerCampane a sera
a sua voz parece uma oraçãola vostra voce sembra una preghiera
que traz esperança e uma ilusãoche porta la speranza e una chimera
quando o coração está mais triste.quando è più triste il cuor.
Dos campos verdesDai verdi campi
os ceifeiros voltam do trabalhoi mietitori tornan dal lavoro
cantando alegremente todos em corocantando allegramente tutti in coro
a canção do amor.una canzon d'amor.
Sino, vocêCampana, tu
que conhece a virtude desse povo,che sai di questa gente la virtù,
repita mais uma vez:ripeti ancor:
"A paz esteja com você, oh trabalhador"."La pace sia con te, oh lavorator".
Sinos ao entardecerCampane a sera
a sua voz parece uma oraçãola vostra voce sembra una preghiera
que se dispersa como uma ilusãoche si disperde come una chimera
ali no vale em flor.la nella valle in fior.
Sinos ao entardecer!Campane a sera!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlo Buti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: