Transliteração gerada automaticamente

بتعقد (Betaaed)
Carole Samaha
بيني وبينك يا حبيبي ما عاد في حوارbīni wa baynak ya habibi ma 'ād fī hiwār
قصتنا الحلوة الغريبي رح تخلص شي نهارqiṣṣatnā al-ḥilwah al-ghurībī raḥ takhluṣ shay nahār
يوم منصحى زعلانينyawm manṣḥā za'lānīn
ويوم منصحى فرحانينwa yawm manṣḥā farḥānīn
مع هيدا وكلو يا حبيبي بقلك باختصارma'a hayda wa kullo ya habibi ba'ulak bi-ikhtiṣār
بتعقدbita'qad
نحنا مش عا نفس الموجة متل كهرباnaḥna mish 'ā 'nafs al-mawjā mitl kahrabā
بتلطش لطشة وبعدا بوسةbitlaṭsh laṭsha wa ba'da bawsah
ومين فاهم بقاwa mīn fāhim ba'a
مع هيدا وكلو مغرومينma'a hayda wa kullo maghrūmīn
حتى لو منا مرتاحينḥatta law minna mirtāḥīn
رح ارجع قلك يا حبيبيraḥ arja' 'ulak ya habibi
كلمة بإختصارkalimah bi-ikhtiṣār
بتعقدbita'qad
علقني حبك حبيبي'allaqni ḥubbak habibi
حالتنا حالي فريديḥālatnā ḥālī frīdī
خلليني قلك حبيبي بإختصارkhallīnī 'ulak habibi bi-ikhtiṣār
خلطتنا خلطة عجيبةkhalṭatnā khalṭah 'ajībā
طعمتها حلوي وجديديṭa'amtah ḥalwī wa jadīdī
لو مش نهايي سعيديlaw mish nihā'ī sa'īdī
ما تنهارma tnahār



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carole Samaha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: