Tradução gerada automaticamente
Divide
Caroline Dare
Dividir
Divide
Ultimamente tenho notado
Lately I've noticed
Algo que eu não quero ver mais
Something I don’t wanna see no more
Ninguém aqui é leal
Ain't nobody here is loyal
Porque eu continuo sendo atropelado
'Cause I keep getting run over
Eu quero um menino com quem posso conversar
I want a boy I can talk to
Derramando segredos tarde da noite
Spilling secrets late at night
Correndo riscos que sabemos que não devemos fazer
Taking risks we know we shouldn’t do
Mas pelo menos serei bem tratado
But at least I'll be treated right
Eu só quero encontrar alguém (alguém)
I just wanna find someone (someone)
Eu quero me soltar, ser desfeito (desfeito)
I wanna let loose, become undone (undone)
Mas ninguém consegue
But no one pulls through
E não é divertido
And it's no fun
Ninguém ao meu lado
No one by my side
Eu sou uma garota muito tranquila
I'm a real chill girl
Procurando por um flerte
Looking for a flirt
Sempre se machucando
Always getting hurt
Pelas coisas que nunca funcionam
By the things that never work
Sim, está certo
Yeah, that's right
Eu quero deixar as cores colidirem
I wanna let the colors collide
Em vez de fazê-los se dividir
Instead of making them divide
Ultimamente tenho notado
Lately I've noticed
Tantas garotas se acostumam
So many girls get used
Você tem que tomar cuidado com o falso
You gotta watch out for the bogus
Coisas que os caras tendem a te dizer
Things that guys tend to tell you
Eu só quero um cara para conversar
I just want a guy to talk to
Isso me mantém acordado no meio da noite
That keeps me up in the middle of the night
Eu vou bater nele quando eu quiser
I'll hit him up when I want to
E eu sei que serei bem tratada
And I know I'll be treated right
Eu só quero encontrar alguém (alguém)
I just wanna find someone (someone)
Eu quero me soltar, ser desfeito (desfeito)
I wanna let loose, become undone (undone)
Mas ninguém consegue
But no one pulls through
E não é divertido
And it’s no fun
Ninguém ao meu lado
No one by my side
Eu sou uma garota muito tranquila
I'm a real chill girl
Procurando por um flerte
Looking for a flirt
Sempre se machucando
Always getting hurt
Pelas coisas que nunca funcionam
By the things that never work
Sim, está certo
Yeah, that's right
Eu quero deixar as cores colidirem
I wanna let the colors collide
Em vez de fazê-los se dividir
Instead of making them divide
Em vez de fazê-los se dividir
Instead of making them divide
Sim, eu sei que todo mundo bagunça às vezes
Yeah I know everybody messes up sometimes
Mas eu juro, ninguém pode me tratar bem
But I swear, ain’t nobody can treat me right
Sim, eu sei que todo mundo bagunça às vezes (sim)
Yeah I know everybody messes up sometimes (yeah)
Mas eu juro, ninguém pode me tratar bem (sim)
But I swear, ain't nobody can treat me right (yeah)
Eu só quero encontrar alguém (alguém)
I just wanna find someone (someone)
Eu quero me soltar, ser desfeito (desfeito)
I wanna let loose, become undone (undone)
Mas ninguém consegue
But no one pulls through
E não é divertido
And it's no fun
Ninguém ao meu lado
No one by my side
Eu sou uma garota muito tranquila
I'm a real chill girl
Procurando por um flerte
Looking for a flirt
Sempre se machucando
Always getting hurt
Pelas coisas que nunca funcionam
By the things that never work
Sim, está certo
Yeah, that’s right
Eu quero deixar as cores colidirem
I wanna let the colors collide
Em vez de fazê-los se dividir
Instead of making them divide
Em vez de fazê-los se dividir
Instead of making them divide
(Não, não, não, não, não, não, não, não)
(No, no, no, no, no, no, no, no)
Dividir
Divide
Todo mundo bagunça às vezes
Everybody messes up sometimes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caroline Dare e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: