Tradução gerada automaticamente
Over That
Caroline Dare
Sobre isso
Over That
As vezes
Sometimes
Eu quero saber porque
I wonder why
Ele cortou os laços
He cut the ties
E disse adeus
And said goodbye
Ele saiu
He left
Eu atrás
Me behind
Sem uma razão porque
Without a reason why
E eu penso nisso o tempo todo
And I think of it all the time
Estou cansado de ficar confuso
I'm tired of being confused
Sobre o que o levou a fazer
About what caused him to do
O que ele fez comigo sem qualquer aviso
What he did to me without any warning
Então, por que eu deveria me importar tanto
So why should I care so much
Sobre alguém que nunca se importou o suficiente?
About someone who never cared enough?
Nunca se abriu, é pedir muito?
Never opened up, is it too much to ask?
Eu superei isso, superei aquilo
I'm over that, over that
Quando o sol se põe e eu ainda estou acordado
When the Sun is down and I'm still up
Vou querer falar com alguem
I'm gonna wanna talk to someone
Mas ele nunca me responde
But he never texts me back
E eu estou superando isso, sim
And I'm over that, over that yeah
Sim ele
Yeah he
Me decepcionou
Has let me down
Muitas vezes agora
Too many times now
E agora ele nunca está por perto
And now he's never around
Estou cansado de ficar confuso
I'm tired of being confused
Sobre o que o levou a fazer
About what caused him to do
O que ele fez comigo sem qualquer aviso
What he did to me without any warning
Então, por que eu deveria me importar tanto
So why should I care so much
Sobre alguém que nunca se importou o suficiente?
About someone who never cared enough?
Nunca se abriu, é pedir muito?
Never opened up, is it too much to ask?
Eu superei isso, superei aquilo
I'm over that, over that
Quando o sol se põe e eu ainda estou acordado
When the Sun is down and I'm still up
Vou querer falar com alguem
I'm gonna wanna talk to someone
Mas ele nunca me responde
But he never texts me back
E eu superei isso, sim
And I'm over that, over that yeah
Talvez ele apenas tenha perdido os sentimentos
Maybe he just lost the feelings
E talvez eles tenham desaparecido
And maybe they've been disappearing
E se afastando
And drifting away
Eu tola, pensei que ele ficaria
Silly me, I thought he'd stay
Há outra garota com quem ele está falando
Is there another girl he's talking to
Quem escreve músicas muito melhores do que eu
Who writes much better songs than I do
E canta para ele dormir
And sings him to sleep
Como ele costumava cantar para mim?
Like he used to sing to me?
Talvez ele nunca tenha gostado de mim de volta
Maybe he never liked me back
Talvez ele odeie meu gato
Maybe he hates my cat
Qualquer que seja
Whatever
Eu superei isso
I'm over that
Porque eu amo meu gato mais do que o amei
'Cause I love my cat more than I loved him
E agora eu sei disso, não preciso depender de ninguém
And now I know that, I don't need to depend on someone else
Eu superei isso
I'm over that
Eu não sou alguém para empurrar
I'm not someone to push around
Eu não vou deixar ele me quebrar
I won't let him break me down
Porque eu superei isso, superei isso
'Cause I'm over that, over that
Sim
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caroline Dare e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: