Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 299.432

Alvorada

Cartola

LetraSignificado

Morgendämmerung

Alvorada

Morgendämmerung dort am Hang, so schönAlvorada lá no morro, que beleza
Niemand weint, es gibt kein LeidNinguém chora, não há tristeza
Niemand fühlt UnmutNinguém sente dissabor
Die Sonne färbt alles, so schön, so schönO Sol colorindo é tão lindo, é tão lindo
Und die Natur lächelt, färbt, färbtE a natureza sorrindo, tingindo, tingindo

MorgendämmerungAlvorada

Morgendämmerung dort am Hang, so schönAlvorada lá no morro, que beleza
Niemand weint, es gibt kein LeidNinguém chora, não há tristeza
Niemand fühlt UnmutNinguém sente dissabor
Die Sonne färbt alles, so schön, so schönO Sol colorindo é tão lindo, é tão lindo
Und die Natur lächelt, färbt, färbtE a natureza sorrindo, tingindo, tingindo

Du erinnerst mich auch an die MorgendämmerungVocê também me lembra a alvorada
Wenn du kommst und erhellstQuando chega iluminando
Meine Wege, so leblosMeus caminhos tão sem vida
Und was mir bleibt, ist sehr wenig, fast nichtsE o que me resta é bem pouco, quase nada
Wie soll ich so umherirrenDe que ir assim, vagando
Auf einem verlorenen Weg?Numa estrada perdida

MorgendämmerungAlvorada

Morgendämmerung dort am Hang, so schönAlvorada lá no morro, que beleza
Niemand weint, es gibt kein LeidNinguém chora, não há tristeza
Niemand fühlt UnmutNinguém sente dissabor
Die Sonne färbt alles, so schön, so schönO Sol colorindo é tão lindo, é tão lindo
Und die Natur lächelt, färbt, färbtE a natureza sorrindo, tingindo, tingindo

MorgendämmerungAlvorada

Morgendämmerung dort am Hang, so schönAlvorada lá no morro, que beleza
Niemand weint, es gibt kein LeidNinguém chora, não há tristeza
Niemand fühlt UnmutNinguém sente dissabor
Die Sonne färbt alles, so schön, so schönO Sol colorindo é tão lindo, é tão lindo
Und die Natur lächelt, färbt, färbtE a natureza sorrindo, tingindo, tingindo

Du erinnerst mich auch an die MorgendämmerungVocê também me lembra a alvorada
Wenn du kommst und erhellstQuando chega iluminando
Meine Wege, so leblosMeus caminhos tão sem vida
Und was mir bleibt, ist sehr wenig, fast nichtsE o que me resta é bem pouco, quase nada
Wie soll ich so umherirrenDe que ir assim, vagando
Auf einem verlorenen Weg?Numa estrada perdida

MorgendämmerungAlvorada

Morgendämmerung dort am Hang, so schönAlvorada lá no morro, que beleza
Niemand weint, es gibt kein LeidNinguém chora, não há tristeza
Niemand fühlt UnmutNinguém sente dissabor
Die Sonne färbt alles, so schön, so schönO Sol colorindo é tão lindo, é tão lindo
Und die Natur lächelt, färbt, färbtE a natureza sorrindo, tingindo, tingindo

Composição: Herminio Bello de Carvalho, Cartola, Carlos Cachaca. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Renato. Legendado por Fabio. Revisões por 6 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cartola e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção