Tradução gerada automaticamente

Alvorada
Cartola
Aube
Alvorada
Aube là-haut sur la colline, quelle beautéAlvorada lá no morro, que beleza
Personne ne pleure, il n'y a pas de tristesseNinguém chora, não há tristeza
Personne ne ressent de désagrémentNinguém sente dissabor
Le soleil qui colore, c'est si beau, c'est si beauO Sol colorindo é tão lindo, é tão lindo
Et la nature souriante, teintant, teintantE a natureza sorrindo, tingindo, tingindo
AubeAlvorada
Aube là-haut sur la colline, quelle beautéAlvorada lá no morro, que beleza
Personne ne pleure, il n'y a pas de tristesseNinguém chora, não há tristeza
Personne ne ressent de désagrémentNinguém sente dissabor
Le soleil qui colore, c'est si beau, c'est si beauO Sol colorindo é tão lindo, é tão lindo
Et la nature souriante, teintant, teintantE a natureza sorrindo, tingindo, tingindo
Toi aussi tu me rappelles l'aubeVocê também me lembra a alvorada
Quand tu arrives en illuminantQuando chega iluminando
Mes chemins si sans vieMeus caminhos tão sem vida
Et ce qu'il me reste est bien peu, presque rienE o que me resta é bem pouco, quase nada
À aller ainsi, errantDe que ir assim, vagando
Sur une route perdueNuma estrada perdida
AubeAlvorada
Aube là-haut sur la colline, quelle beautéAlvorada lá no morro, que beleza
Personne ne pleure, il n'y a pas de tristesseNinguém chora, não há tristeza
Personne ne ressent de désagrémentNinguém sente dissabor
Le soleil qui colore, c'est si beau, c'est si beauO Sol colorindo é tão lindo, é tão lindo
Et la nature souriante, teintant, teintantE a natureza sorrindo, tingindo, tingindo
AubeAlvorada
Aube là-haut sur la colline, quelle beautéAlvorada lá no morro, que beleza
Personne ne pleure, il n'y a pas de tristesseNinguém chora, não há tristeza
Personne ne ressent de désagrémentNinguém sente dissabor
Le soleil qui colore, c'est si beau, c'est si beauO Sol colorindo é tão lindo, é tão lindo
Et la nature souriante, teintant, teintantE a natureza sorrindo, tingindo, tingindo
Toi aussi tu me rappelles l'aubeVocê também me lembra a alvorada
Quand tu arrives en illuminantQuando chega iluminando
Mes chemins si sans vieMeus caminhos tão sem vida
Et ce qu'il me reste est bien peu, presque rienE o que me resta é bem pouco, quase nada
À aller ainsi, errantDe que ir assim, vagando
Sur une route perdueNuma estrada perdida
AubeAlvorada
Aube là-haut sur la colline, quelle beautéAlvorada lá no morro, que beleza
Personne ne pleure, il n'y a pas de tristesseNinguém chora, não há tristeza
Personne ne ressent de désagrémentNinguém sente dissabor
Le soleil qui colore, c'est si beau, c'est si beauO Sol colorindo é tão lindo, é tão lindo
Et la nature souriante, teintant, teintantE a natureza sorrindo, tingindo, tingindo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cartola e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: