Tradução gerada automaticamente

Inertia's Cave
Cathedral
Caverna da Inércia
Inertia's Cave
A caverna da inércia envolve meu coraçãoInertia's cave surrounds my heart
Estalactites caindoStalactites crashing down
Em sombras fétidas, a ilusão se derramaIn stinking shades delusion cascades
De tormento, sim, eu anseioOf torment, yes i crave
Aqui com as cobrasHere with the snakes
Meu veneno desidrataMy venom dehydrates
No meu fluxo eu ouço seu gritoInto my stream i hear your scream
Sugando minhas veiasSucking at my veins
Meu último apelo, envoltoMy final plea, enveloped
Em êxtase ferventeIn rapture seething
Na caverna da inércia, a demência ecoaInertia's cave dementia echoes
Do tetoFrom the ceiling
Olhando pra baixo, os olhos do céu sangram estrelas negrasStaring down, heavens eyes are bleeding from black stars
Na chuva carmesim, as estações se misturam em braços frios morrendoIn crimson rain, seasons blend in cold arms dying
Onde flores morrem, meu espírito prosperaWhere flowers die, my spirit thrives
Eu brilho na sua dorI glisten in your pain
Os olhos ardentes da verdade elaboramThe burning eyes of truth devise
O plano de torturaThe torture master plan
MitologiaMythology
Realidade envenenadaPoisoned reality
Ossos tilintandoRattling bones
Fervendo de insanidadeFestering insane
Meu último apelo, envoltoMy final plea, enveloped
Em êxtase ferventeIn rapture seething
Na caverna da inércia, a demência ecoaInertia's cave dementia echoes
Do tetoFrom the ceiling
Olhando pra baixo, os olhos do céu sangram estrelas negrasStaring down, heavens eyes are bleeding from black stars
Na chuva carmesim, as estações se misturam em braços frios morrendoIn crimson rain, seasons blend in cold arms dying
Ilumine meu caminhoLight my way
Através do véu que choraThrough the weeping veil
Mares violetasViolet seas
Noiva do outono, navegamosAutumn bride we sail
Beije o ventoKiss the wind
Regocije-se na onda do túmuloRejoice on wave of grave
Rosto desoladoDesolate face
Tormento agora apagadoTorment now erased
Pôr do sol cobreCopper sunsets
Costa metálica da esperança vivaMetal shore of hope alive
Sob nuvens de espinhosUnder clouds of thorns
Lua congeladaFrozen moon
Tranquilo através da névoa da dorTranquil through the mist of pain
Para você navegamos...To you we sail...
Frágil é a menteFrail is the mind
Que me deixa entrarWho lets me inside
Agora seu sangue está frioNow your blood runs cold
Um parasita na sua festa preparadoA parasite at your feast prepared
Para a decadência da riquezaFor wealth decay
A coroa murchaThe withered wreath
Sua fraqueza feita para vocêYour weakness made for you
Antes do seu tempo, a sociedadeBefore your time society
Vai tirar isso de você também!Will take this from you too!
Meu último apelo, envolto em êxtase ferventeMy final plea, enveloped in rapture seething
Na caverna da inércia - a demência ecoaInertia's cave - dementia echoes
Do tetoFrom the ceiling
Olhando pra baixo, os olhos do céu sangram estrelas negrasStaring down, heavens eyes are bleeding from black stars
Na chuva carmesim, as estações se misturam em braços frios morrendoIn crimson rain, seasons blend in cold arms dying
Ilumine meu caminhoLight my way
Através do véu que choraThrough the weeping veil
Mares violetasViolet seas
Noiva do outono, navegamosAutumn bride we sail
Beije o ventoKiss the wind
Regocije-se na onda do túmuloRejoice on wave of grave
Rosto desoladoDesolate face
Tormento agora apagadoTorment now erased
... ...demência na pista de dança...... ...dancefloor dementia...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cathedral e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: