Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 171

Wild Rum

Cathy Davey

Letra

Rum Selvagem

Wild Rum

Olá, oláHello, hello

Rum selvagem, fui seduzidoWild rum, I've been seduced
Você deixou meus problemas soltosYou sent my urchins running loose
Então estou livre para a manhã sóbriaSo I am free to sober dawn
Quando cada carro volta pra casaWhen every cart comes running home
Bem, olá tristeza, adeus alegriaWell hello sorrow, goodbye glee
Bem, olá incômodo, venha me incomodarWell hello bother, come bother me

Rum selvagem, você é um alívioWild rum, your some relief
Você tira essa conversa dos meus dentesYou pull that chatter from my teeth
Provoca essa questão da paredeTease that matter from the wall
Você leva essa tagarelice, carrega a dor (?)You take that babble, carry woe (?)

Rum, é você que eu brindoRum it's you toast
Antes de te empurrar pra dentro da minha gargantaBefore I ram you down my throat
Você torce e agita em cada degrauYou twist and rile down every rung
Então descanse um pouco aqui na minha línguaSo rest awhile here on my tongue

Bem, adeus tristeza, adeus lágrimasWell goodbye sorrow, farewell tears
Até amanhã, você não é bem-vindo aquiUntil tomorrow you're not welcome here

Rum selvagem, você é um alívioWild rum, your some relief
Você tira essa conversa dos meus dentesYou pull that chatter from my teeth
Provoca essa questão da paredeTease that matter from the wall
Você leva essa tagarelice, carrega a dor (?)You take that babble, carry woe (?)

Rum selvagem, você está azedandoWild rum, you're turning sour
Seu óleo em conserva está perdendo forçaYour pickled oil is losing power
E assim, disso estamos cientesAnd so from this we are aware
Marca o fim do nosso romanceIt marks the end of our affair
Então, até logo, beijos longos e docesSo, so long kisses long and sweet
Olá tristeza, olá oláHello sorrow, hello hello

Rum selvagem, você é um alívioWild rum, your some relief
Você tira essa conversa dos meus dentesYou pull that chatter from my teeth
Provoca essa questão da paredeTease that matter from the wall
Você leva essa tagarelice, carrega a dor (?)You take that babble, carry woe (?)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cathy Davey e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção