Tradução gerada automaticamente
C'était une nuit
Caussimon Jean-Roger
Foi numa noite
C'était une nuit
Batendo com a pontaFrappant d' la pointe
E com o calcanharEt du talon
Ao longoTout au long
Da rua molhadaDe la rue mouillée
Eu iaMoi j'y allais
Com meu lamentoDe ma complainte
E na noiteEt dans la nuit
Cheia de mistérioPleine de mystère
Minha alma leveMon âme légère
Dançava tambémDansait aussi
Como Fred AstaireComme Fred Astaire
Ou Gene KellyOu Gene Kelly
Atrás de uma janelaDerrière une vitre
O pai JojoLe père Jojo
Tocava banjoJouait du banjo
Na sua cantinaDans sa gargote
E para os amigosEt pour ses potes
Fazia palhaçadaFaisait le pitre
Preciso te dizer que foi numa noiteIl faut vous dire qu' c'était une nuit
Uma daquelas belas noites em que a gente acreditaUne de ces belles nuits où l'on croit
Que algo vai acontecerQue quelque chose arrivera
Que vai mudar, mudar a vidaQui va changer, changer la vie
Uma noite, uma noite, como eu nunca vi desde então!Une nuit, une nuit, comme j'en ai jamais r'vu depuis !
Como folhas secasComme des feuilles mortes
Que se quebraramQui s' sont cassés
Quando eu empurrei,Quand j'ai poussé,
Empurrei a portaPoussé la porte
O vento geladoLe vent glacé
Dava uma forçaPrêtait main forte
E não me espanteiEt pas surpris
Quando a viQuand je l'ai vue
Loira e magraBlonde et menue
Eu disse a elaJe lui ai dit
"Você veio"Tu es venue
Do ParaísoDu Paradis
Como uma estrelaComme une étoile
De liberdadeDe liberté
Que, do céu de verão,Que, du ciel d'été,
A gente vê descerOn voit descendre
Minha doce e amadaMa douce et tendre
Vamos zarpar!"Mettons les voiles !"
Preciso te dizer que foi numa noiteIl faut vous dire qu' c'était une nuit
Uma noite, uma noite, como eu nunca vi desde então!Une nuit, une nuit, comme j'en ai jamais r'vu depuis !
Só por um segundoRien qu'une seconde
Eu, silencioso,J'ai, silencieux,
Fechei os olhosFermé les yeux
No instante seguinteL'instant d'après
Eu me encontreiJe m' suis r'trouvé
Sozinho no mundoTout seul au monde
Não havia mais nadaY avait plus rien
Desse lindo sonhoDe ce beau rêve
Que o dia que nasceQue l' jour qui s' lève
E, lá longe,Et, tout au loin,
Uma nuvem que estouraUn nuage qui crève
Como uma tristezaComme un chagrin
Então, quando ventaPuis, quand il vente
Pelas ruasAu long des rues
Ruas perdidasDes rues perdues
Onde eu me percoOù je me perds
Vou de ladoJe vais d' travers
E então eu cantoEt puis je chante
E eu vou me escurecer na própria noiteEt j' vais m' noircir à même la nuit
Em memória de uma noite de outroraEn souv'nir d'une nuit d'autrefois
Onde o grande amor que só vem uma vezOù l' grand amour qui n' vient qu'une fois
Deveria mudar, mudar minha vidaDevait changer, changer ma vie
Uma noite, uma noite como eu nunca vi desde então!Une nuit, une nuit comme j'en ai jamais r'vu depuis !



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caussimon Jean-Roger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: