Tradução gerada automaticamente

Curtain Call
Cauterize
A Última Cortina
Curtain Call
Duas silhuetas perfeitas desaparecendo com o passar dos anosTwo perfect silhouettes fading as the years go by
Elas sentem que está acontecendo, mas estão tão insensíveis que nem tentamThey feel it happening but grown too numb to even try
Ela sussurra no ouvido dele (eu te amo)She whispers in his ear (I love you)
Tão sem coração, todas as palavras dela sorriemSo heartless, all her words they smile
Desvie o olhar e pense em dias melhores, quando tudo era fácilTurn away and think of better days when things were easy
Inocência e honestidade como a colegial dos meus sonhosInnocence and honesty like the schoolgirl in my dreams
Imagem perfeita de tudo que você costumava serPerfect picture of everything you used to be
Como interpretamos esses papéis mantendo a verdade no coraçãoHow do we play these parts while staying true at heart
Quando a história está toda errada?When the story is all wrong?
É só um jogo que jogamos, as palavras ensaiadas que você dizIt's just a game we play, the scripted words you say
Não significam nada pra mimMean nothing to me
Sorrisos falsos e beijos como cadáveresFake smiles and kisses like corpses
Podemos prolongar isso, podemos forçar issoWe can drag it out, we can force this
Ou pelo menos até que algo melhor apareça e nos leve emboraOr at least until something better comes around and carries us away
Se eu pudesse sair sem palavras, você nunca mais ouviria de mimIf I could leave without words you'd never hear from me again
Adeus, meu amigoSo long, my friend
Você pendurou as rosas que eu te dei pra que durassem pra sempreYou hung the roses that I gave you so they would last forever
Então elas murcharam e você as jogou foraThen they dried up and you threw them out
O que você esperava? Você as deixou lá pra murcharWhat did you expect? You left them there to wither
Aproveitando cada dia como se estivessem aliTaking each day for granted that they'd been there
Como interpretamos esses papéis mantendo a verdade no coraçãoHow do we play these parts while staying true at heart
Quando a história está toda errada?When the story is all wrong?
É só um jogo que jogamos, as palavras ensaiadas que você dizIt's just a game we play, the scripted words you say
Não significam nada pra mimMean nothing to me
Sinto que está chegando a hora de dizer que estive longeI feel it getting closer to say I've been away
Agora o fim chegou, não há mais nada a dizerNow the end is here, there's nothing left to say
Sinto que está chegando a hora de dizer que estive longeI feel it getting closer to say I've been away
Agora o fim chegou, não há mais nada a dizerNow the end is here, there's nothing left to say



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cauterize e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: