Tradução gerada automaticamente

Boa Vida
Cazuza
Bonne Vie
Boa Vida
Je ne veux plus jamais d'une autre vieEu nunca mais quero outra vida
Ouais, je suis un peu changéÉ, eu ando um bocado mudado
Je ne veux plus jamais d'une autre vie, nonEu nunca mais quero outra vida, eu não
Regarde comme je suis bien traitéOlha só como eu tô bem tratado
C'est que les temps ont changéÉ que os tempos mudaram
Et maintenant je suis très bien entouréE agora eu ando muito bem acompanhado
(Ouais, je suis, ouais)(É, eu ando, sim)
Je ne veux plus jamais d'une autre vieEu nunca mais quero outra vida
À traîner dans la rue comme un chien errantJogado na rua feito um vira-lata
L'amour arrive un jour, mon frèreO amor um dia chega, irmão
Même pour un gars un peu fouMesmo pr'um cara pirado
Qui sait juste picoler de la gnôleQue só sabe ficar bebendo pinga
Chanter du rock, se vanterCantando rock, contando vantagem
Maintenant on vit collés l'un à l'autreAgora a gente só vive grudado
Dans la rue, pleins de baisers et d'étreintesPela rua aos beijos e abraços
Tout le monde remarqueTodo mundo repara
Et même mes amis les plus pourrisE mesmo os meus amigos mais canalhas
Me donnent raison quand je disMe dão razão quando eu falo
Que je ne veux plus jamais d'une autre vieQue eu nunca mais quero outra vida
Me blesser par la mauvaise personneMe machucar pela pessoa errada
L'amour a déjà ses cartes distribuéesO amor tem cartas já marcadas
Et je n'ai jamais eu le don d'être un idiotE eu nunca tive vocação pra otário
Ouais, les temps ont changéÉ, os tempos mudaram
Et maintenant je suis très bien entouréE agora eu ando muito bem acompanhado



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cazuza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: