
Só Quero Saber
César Sampaio
Dor e busca por respostas em "Só Quero Saber" de César Sampaio
Em "Só Quero Saber", César Sampaio explora a dor do término de um relacionamento de forma direta e confessional. A repetição do verso em espanhol “Yo quiero saber” (Eu quero saber) em meio à letra em português destaca o desejo intenso de reconciliação e a sensação de impotência diante do silêncio da pessoa amada. O uso do espanhol amplia o apelo emocional da música, tornando o sentimento de busca por respostas ainda mais universal e dramático.
A letra traz um desabafo sincero, marcado pela autocrítica e pela tentativa de entender o afastamento: “Eu sei que errei, mas me diga / Quem na vida não tem um defeito”. Esse trecho mostra o reconhecimento dos próprios erros e a esperança de ser compreendido. Já versos como “Agora seu olhar me traz medo / Me apavora, me assusta” evidenciam o impacto emocional do rompimento. O refrão repetido reforça a luta interna do personagem, que se sente perdido e incapaz de esquecer o passado. Com um tom melancólico e palavras simples, a canção se tornou um retrato honesto da dor de quem busca explicações para o fim de um amor, o que ajudou a consolidar sua popularidade nas rádios e coletâneas da época.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de César Sampaio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: