Tradução gerada automaticamente

Misery
Channel Zero
Desgraça
Misery
1996, é o ano da desgraça1996, is the year of misery
Desde o minuto em que você nasceuFrom the minute you were born
Você perdeu sua liberdadeYou've lost your liberty
Quando é jovem e depravaoWhen you're young and depraved
Isso acontece o tempo todoIt happens all the time
Você precisa de olhos nas costasYou need eyes on your back
Você é o próximo da filaYou're the next one on the line
Desgraça, eu não quero sua penaMisery, I don't want your sympathy
Desgraça, vai se ferrar com sua penaMisery, Fuck off with your sympathy
Não deixe que eles interfiramDon't let them interfere
No que você defendeFor what you stand for
Pois parece que estão te ajudandoAs it seems as if they're helping you
Mas só querem se dar bemThey're only out to score
Os tolos seguem regrasFool's follow rules
Supervisionados na telaSupervised on a screen
E se você acha que está sozinhoAnd if you think you're all alone
Está vivendo um sonhoYou're living in a dream
Desgraça, não queremos sua penaMisery, We don't want your sympathy
Em todo lugar desse planeta, não importa onde você estejaEverywhere on this planet no matter where you are
Pessoas cuidando de você por qualquer tipo de vantagemPeople taking care of you for any kind of advantage
Sua inocência e sua ignorânciaYour innocence and your ignorance
Não deixe que eles pisem em vocêDon't let them walk all over you
Porque é isso que eles vão fazer'Cause that's what they will do



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Channel Zero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: