exibições de letras 1.300

Si Tu M'Emportes

Charles Aznavour

Letra

Significado

Se Você Me Levar

Si Tu M'Emportes

Se você me levar na torrente de alegriasSi tu m'emportes dans le torrent de joies
Da juventude que desperta e fala em vocêDe la jeunesse qui s'éveille et parle en toi
Eu poderia sem medidaJe pourrai sans mesure
Banhe-se em água puraMe baigner dans l'eau pure
E branco do seu corpoEt blanche de ton corps

Se você me levar para sua nova primaveraSi tu m'emportes dans ton printemps nouveau
Vou colher a flor silvestre da sua peleJ'y cueillerai la fleur sauvage de ta peau
Antes de me deitarAvant que de m'étendre
No jardim das palavras ternasAu jardin des mots tendres
E forte como a morteEt fort comme la mort

Nada além de você e euRien que toi et moi
Noite diaLa nuit, le jour
Nada além de você e euRien que toi et moi
E para sempreEt pour toujours
Nada além de você e euRien que toi et moi
Nós e nosso amorNous et notre amour
Nós e nosso amorNous et notre amour

Se você me levar no barco leveSi tu m'emportes sur le bateau léger
De suas tolas esperanças e sonhosDe tes espoirs et de tes rêves insensés
Eu vou trazer a velaJ'amènerai la voile
E vamos pararEt nous ferons escale
Nas margens da felicidadeAux rives du bonheur

Se você me levar para o deserto em chamasSi tu m'emportes dans le désert brûlant
Onde nasce a loucura da alma do seu filhoOù naissent les folies de ton âme d'enfant
Vou construir um mundo láJ'y bâtirai un monde
Para que cada segundoPour qu'à chaque seconde
Vivemos de coração para coraçãoOn vive coeur à coeur

Nada além de você e euRien que toi et moi
Noite, diaLa nuit, le jour
Nada além de você e euRien que toi et moi
E para sempreEt pour toujours
Nada além de você e euRien que toi et moi
Nós e nosso amorNous et notre amour
Nós e nosso amorNous et notre amour

Mas que você me leve para a primavera, o marMais que tu m'emportes vers le printemps, la mer
Na torrente de suas ideias ou no desertoDans le torrent de tes idées ou le désert
Não importa onde você me leve, mas tranque a portaQu'importe où tu m'emportes, mais verrouilles la porte
E venha, venha contra mimEt viens, viens contre moi
Traga-meEmporte-moi

Composição: Charles Aznavour. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Luís. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção