
MAMACITA
Chase Atlantic
GATINHA
MAMACITA
Me deixe orgulhoso, me deixe orgulhoso, éMake me proud, make me proud, yeah
Ela tá se divertindo por aí, éShe's out here fuckin' around, yeah
Bebendo aquela tequila de novo (uh, uou)Off that tequila again (ooh, wow)
Sua boca vai acabar me matando, é (oh, é)She gon' kill me with her mouth, yeah (oh, yeah)
Ela me faz dançar à luz da Lua (luz da Lua)She makes me dance in the moonlight (moonlight)
Ela guarda um pouco de pó branco na bolsa (é, é)She keeps some white in that pouch (yeah, yeah)
Ela me faz cheirar até o Sol nascer (é)She makes me sniff till the Sun's up (yeah)
Ela nunca vai me decepcionar (uou)She's never lettin' me down (woo)
Essa é a minha gatinha, é (gatinha)That's my mamacita, yeah (mamacita)
Nunca vou abandonar ela, é (é, é)I won't ever leave her, yeah (yeah, yeah)
Mãe, talvez eu fique com ela, fique com elaMama, I might keep her, might keep her
Não amo, mas preciso dela, éI don't love her, but I need her, yeah
Essa é a minha gatinha, éThat's my mamacita, yeah
Essa é a minha gatinha, éThat's my mamacita, yeah
Mãe, talvez eu fique com ela, fique com elaMama, I might keep her, might keep her
Essa é a minha gatinha, gatinhaThat's my mamacita-macita
(Essa é a minha gatinha, é) ouça(That's my mamacita, yeah) listen
Ela tá se movendo às escondidasShe's been creepin' in silence
Ela anda com uma faca, então nem tente (não)She keeps a blade, so don't try it (no)
Nunca foi pega pela lei (oh, não)Never been caught by the law (oh, no)
Mas isso não significa que ela não é violenta (aham)But that doesn't mean she's not violent (yuh)
Ela vai fazer você queimar na chuvaShe'll make you burn in the rain
Ela vai fazer você se refrescar no fogoShe'll cool you down in the fire
Talvez ela não te diga a verdade (oh, é)She may not tell you the truth (oh, yeah)
Mas isso não faz dela uma mentirosa (uou)But that doesn't make her a liar (wow)
Essa é a minha gatinha, é, uou (gatinha)That's my mamacita, yeah, wow (mamacita)
Nunca vou abandonar ela, é (é)I won't ever leave her, yeah (yeah)
Mãe, talvez eu fique com ela, fique com elaMama, I might keep her, might keep her
Não amo, mas preciso dela, éI don't love her, but I need her, yeah
Essa é a minha gatinha, éThat's my mamacita, yeah
Essa é a minha gatinha, éThat's my mamacita, yeah
Mãe, talvez eu fique com ela, fique com elaMama, I might keep her, might keep her
Essa é a minha gatinha, gatinhaThat's my mamacita-macita
(Essa é a minha gatinha, é)(That's my mamacita, yeah)
Gatinha, gatinha, uhMamacita-macita, ooh
(Essa é a minha gatinha, é) uh, uh(That's my mamacita, yeah) uh, uh
Um rosto bonito com um coração cruel, ei (coração cruel)Kind face with a cruel heart, ayy (cruel heart)
Ela faz melhor do que uma estrela pornô, eiShe can do it better than a porn star, ayy
Ela não carrega mais comprimidos de Xanax, uh (Xanax)She don't carry no more Xan bars, uh (Xan)
Ela consegue fabricar sozinha esse produto (fabricar esse produto)She can work that product on her lonesome (she can work that product)
Olhe nos olhos dela e enlouqueça (enlouqueça)Look her in the eyes and go insane (insane)
Ela tá quebrando tudo, sai da frente dela, uh (é, sai da frente)She been kickin' shit, get out her fuckin' way, uh (yeah, fuckin' way)
Ela pode fazer toda a dor desaparecer agora, agora (é)She can take away all of the pain now, now (yeah)
Gatinha, não tenho mais nada a dizerMamacita, there's nothin' left to say
Oh-não-não-não-não-não-nãoOh-no-no-no-no-no
Oh-não-não-não-não-não-nãoOh-no-no-no-no-no
Essa é a minha gatinha, gatinha (é, é, uou)That's my mama, mamacita (yeah, yeah, wow)
Essa é a minha gatinha, é (uou)That's my mamacita, yeah (wow)
Nunca vou abandonar ela, é (é)I won't ever leave her, yeah (yeah)
Mãe, talvez eu fique com ela, fique com elaMama, I might keep her, might keep her
Não amo, mas preciso dela, éI don't love her, but I need her, yeah
Essa é a minha gatinha, éThat's my mamacita, yeah
Essa é a minha gatinha, éThat's my mamacita, yeah
Mãe, talvez eu fique com ela, fique com elaMama, I might keep her, might keep her
Essa é a minha gatinha, gatinhaThat's my mamacita-macita
(Essa é a minha gatinha, é)(That's my mamacita, yeah)
(Essa é a minha gatinha, é)(That's my mamacita, yeah)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chase Atlantic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: