Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 5.625
Letra

Você

You

Diga-me o que você está fazendo?
Text me what you’re doing?

Estou no Brooklyn, tenho trabalhado, estou trabalhando
I’m up in Brooklyn, I’ve been working, been working

Quem você persegue?
Who you pursuing?

Provavelmente tem um novo namorado
Probably got a new boyfriend

Não consigo concordar com suas escolhas, suas escolhas
Can’t agree with your choices, your choices

E estou falando sobre a minha ex novamente
And I’m talking about my ex again

Sempre fico me perguntando
Always got me questioning

Tipo, onde você esteve? Deveria te ligar?
Like, where you been? Should I call you quick?

Pensando bem você pode estar ao lado dele
On second thought you probably next to him

E para piorar, eu acabei de tentar falar com ela de novo
And to make it worse, I just hit her ass up again

Não é minha última, mas ela é do passado, e ela me deu um fora
Not my last but she from the past, and she ditched my ass

Ela é cabo-verdiana
She Cape Verdean

Eu realmente não faço isso
I don’t really do this much yeah

De voltar para esses caminhos do passado
Falling down these old roads again

Noites pensando em você de meia-calça cinzas
Late nights with them grey tights

Garota, tá difícil de manter o foco, droga
Girl you know I’m having trouble trynna focus damn

Só quero conversar as coisas, dessa vez, tomar um rumo diferente
I just wanna talk things out, maybe even take a different route

Porra, mas eu sei que não consigo, porque eu nem mesmo sei como
Damn but I know I can’t do it, cause I don't even really know how

Deixa eu esquecer meu telefone por um momento (sim)
Let me put my phone down for a minute (yeah)

Deixa eu esquecê-lo por um momento (sim)
Let me put it down for a minute (yeah)

Eu agi como um palhaço por um momento
Got me acting like a clown for a minute

Garota, estou prestes a admitir, mas provavelmente terminamos (sim)
Girl I’m down to admit it, but we’re probably finished (yeah)

Sinto que não consigo pensar direito
Feel like my train of thought is diminished

Eu só quero conversar um pouco
I just wanna talk for a minute yeah

Eu só quero resolver e esquecer
I just wanna solve and forget it

Baby, quem estou tentando enganar, você pode me ligar sempre que quiser
Baby who am I kidding you can call me whenever damn

Me diga, onde você esteve?
Tell me where you’ve been

Me diga, onde você está?
Tell me where you at

Me diga, quem é ele?
Tell me who is him

Quem é ele?
Who is he?

Me conte as novidades
Tell me whats the news

Você tem um cara?
Does you got a dude

Ele está ficando com você?
Is he hitting that too?

Posso ficar com você pela última vez?
Can I hit it right for the last damn time?

Baby, eu estava pensando, em você
Baby I been thinking, about you

Eu quero saber, podemos nós entender?
I wanna know, can we get it?

Como nós costumávamos ser
Like how we used to be

Você e eu
You and me

(Sim sim)
(yeah yeah)

Provavelmente não vai ouvir esta música de qualquer maneira
Probably won’t hear this song anyways

Mas se um dia você ouvir, me ligue!
But if you do just call me back one day

Não é engraçado o quão rápido as coisas mudam? (Oh)
Ain’t it funny how fast things change? (oh)

Você pode me dizer quanto tempo eu tenho que esperar?
Can you tell me how long I have to wait?

Porque eu tenho dirigido sozinho
Cause I’ve been driving all alone

E sinto falta das coisas que você fazia
And I miss the things that you do

Eu sempre te pegava até tarde
I always picked you up late

Mas eu estou correndo por você
But I be running lights for you

Disse que você voltou com seu ex
Said you getting back with your ex

Mas você acha que eu me importo?
But do you think I care?

De todas as coisas loucas que fizemos
From all the crazy things we did

Ele não chega perto de mim
I don’t think we compare

E não sei onde estamos, mas
And I don’t know where we stand but

Por que eu tenho que ficar aqui?
Why I gotta stand for

Se ele não consegue fazer melhor
If he can’t do you better

Me diga, para que serve ele?
Tell me what a boyfriend stands for

Eu tentei limpar minha mente
I’ve trying to clear my mind up

Antes de fazer alguma coisa
Before I use my time up

E eu sei que você tem meu número
And I know you got my number

Então vá em frente e me ligue
So go ahead and hit my line up

E eu sei que tirei um "L" quando eu te deixei
And I know I took a “L” when I left you

E você pegou um "L" quando você me deixou
And you took a “L” when you left me

Mas eu quero te dizer que está tudo bem
But I wanna tell you that it’s cool

Não é a primeira vez que isso acontece
Ain’t the first time I got cold feet

Me diga, o que é uma promessa sem esperança?
Tell me what’s a promise with no hope

Me diga, o que é uma mentira se não houver verdade?
Tell me what’s a lie if there’s no truth

Eu nem consigo olhar suas fotos
I can’t even look at your photos

Então me diga o que sou eu sem você?
So tell me what’s me if there’s no you?

Me diga, onde você esteve?
Tell me where you’ve been

Me diga, onde você está?
Tell me where you at

Me diga, quem é ele?
Tell me who is him

Quem é ele?
Who is he?

Me conte as notícias
Tell me whats the news

Você tem um cara?
Does you got a dude

Ele está ficando com você?
Is he hitting that too?

Posso ficar com você pela última vez?
Can I hit it right for the last damn time?

Baby, eu estava pensando, em você
Baby I been thinking, about you

Eu quero saber, podemos nós entender?
I wanna know, can we get it?

Como nós costumávamos ser
Like how we used to be

Você e eu
You and me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Che Ecru e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção