Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 315

Pyromance

Chemlab

Letra

Pirofância

Pyromance

Linda como um lábio cortado...Lovely as a split lip...
sentida como a cidadesoulful as the city
Mova e pule, gire issoMove and skip, swivel it
Afunde meus dedos no seu cabelo,Sink my fingers in your hair,
o suor e o cheiro do nosso caso líquidothe sweat and the smell of our liquid affair
Em uma queima de gasolina nossos corpos vão se agitar,In a gasoline burn our bodies will churn,
com um toque no interruptorwith a flick of the switch
você está ligada na coceirayou're plugged into the itch
Assisto seus vídeos o dia todo...Watch your videos all day...
rebobino e toco...rewind and play...
toco e toco e tocoplay and play and play
Minha bateria deu um pico quando meu dedo acionou sua velaMy battery got a surge from my finger triggering your sparkplug
Senti aquele impulso nervoso quando você se abaixou e lambeu minhas botasI felt that nervous boost when you bent down and licked my boots
Rumo à interseção de acidentes de SomaHeaded in the direction of Soma car-crash intersection
É chamado "Por que não fazemos isso na rua?"It's called "Why don't we do it in the road?"
ou pelo menos é o que me disseramor at least that's what I am told
Borracha marcada a laser,Laser branded rubber,
coisas simples com tampa (?) Amarradas e presas, você não pode voar sem asassimple lidded things (?) Bound up and tied, you can't fly without wings
Sobre oceanos de pele, banhados em perversão e pecadoOver oceans of skin, bathed in perversion and sin
Meu arsênico ?? uma agulha descendo,My arsenic ?? a needle descending,
meu gêmeo venenosomy poisonous twin
Você está em perigo...You're in danger...
ficando mais estranha a todo momentogetting stranger all the time
Minha bateria recebeu uma carga quando meu dedo acionou sua velaMy battery got a charge with my finger triggering your spark plug
Senti aquele impulso nervoso quando você se abaixou e lambeu minhas botasI felt that nervous boost when you bent down and licked my boots
Rumo à interseção de acidentes de SomaHeaded in the direction of Soma car-crash intersection
É chamado "Por que não fazemos isso na rua?"It's called "Why don't we do it in the road"
ou pelo menos é o que me disseram...or at least that's what I am told...
Tocar...Play...
desvanecer...fade away...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chemlab e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção