exibições de letras 26.650

Liberdade e efemeridade em “Nowadays” do musical Chicago

A música “Nowadays”, do musical "Chicago (Musical)", retrata de forma irônica e leve o clima de liberdade e excessos da Era do Jazz. A repetição de frases como “Good, isn’t it? Grand, isn’t it?” (“Bom, não é? Grandioso, não é?”) reforça a sensação de que tudo é permitido e que as possibilidades parecem infinitas naquele momento. O contexto do musical destaca como a fama e o prazer são passageiros, especialmente em uma sociedade que transforma escândalos em entretenimento e criminosos em celebridades.

A letra faz referência direta à liberalidade dos anos 1920, citando jazz, bebida e alegria, e mostra como as regras tradicionais são deixadas de lado em busca de prazer imediato. O trecho “You can even marry Harry / But mess around with Ike” (“Você pode até casar com o Harry / Mas se divertir com o Ike”) ilustra como as convenções sociais, como o casamento, podem ser facilmente subvertidas por desejos pessoais. Apesar do tom descontraído, a frase “But nothing stays” (“Mas nada permanece”) lembra que toda essa diversão é passageira. Assim, “Nowadays” celebra o presente, mas também faz uma crítica à superficialidade e à volatilidade da fama, temas centrais do musical. O número final, ligado a “Hot Honey Rag”, reforça a busca constante por notoriedade e mostra como, no mundo do entretenimento, tudo pode mudar rapidamente.

O significado desta letra foi gerado automaticamente.

Enviada por Marco e traduzida por Jonathan. Revisão por Pedro. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chicago (Musical) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção