
Geni Y El Zepelin
Chico Buarque
Hipocrisia social e exclusão em “Geni Y El Zepelin” de Chico Buarque
Em “Geni Y El Zepelin”, Chico Buarque expõe a hipocrisia social ao mostrar como Geni, uma figura marginalizada e alvo de desprezo, é valorizada apenas quando a cidade precisa de sua ajuda. O refrão “Tírenle piedra a Geni, Hecha está para aguantar, Hecha está para escupir” (“Joguem pedra na Geni, ela está aí para aguentar, ela está aí para cuspir”) evidencia o desprezo coletivo, transformando Geni em símbolo dos excluídos e perseguidos. A expressão “joga pedra na Geni” se tornou um marco para denunciar esse tipo de comportamento hipócrita na sociedade brasileira.
A letra utiliza o zepelim e seu comandante como metáforas do poder opressor, enquanto Geni representa a dignidade dos marginalizados, mesmo diante da exploração. O trecho “Esa noche lancinante entregóse a tal amante como quién se da al verdugu” (“Naquela noite lancinante, entregou-se a tal amante como quem se entrega ao carrasco”) mostra o sofrimento de Geni, que cede à pressão coletiva para salvar a cidade. Após cumprir esse papel, ela volta a ser rejeitada, revelando o ciclo cruel de exclusão. A música faz uma crítica direta ao moralismo, à hipocrisia e à opressão social, usando a ironia para destacar a covardia e a crueldade da coletividade diante dos mais vulneráveis.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chico Buarque e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: