Tradução gerada automaticamente
Riverwide
Chris Bathgate
À Beira do Rio
Riverwide
Eu era uma criança solitáriaI was a lonely little child
Às margens de um rio imensoOn the banks of a river wide
Ela era linda e azulShe was most beautiful and blue
E tinha descanso do outro ladoAnd had rest on the other side
Espuma se desenrolandoUnfurling foam
Longe de cada pedraFar from every stone
E as árvores começaram a balançarAnd the trees began to sway
Perdi minha vida em um rio rugindoLost my life in a roaring river wide
Só pra estar com você naquele diaJust to be with you that day
Sem ponte, sem barcoNo bridge, no boat
Sem jeito de me manter à tonaNo way to stay afloat
Quando comecei a atravessarAs I began to cross
Fui pego e mantido em uma corrente que podia esmagarI was caught and kept in a current that could crush
E dentro das ondas, me perdiAnd within the waves was lost
Enquanto meus braços se debatiam e a água me dominavaAs my arms feigned and the water overcame
As ondas começaram a cantarThe waves began to sing
E nos meus ouvidos, eu juro pra você, meu bemAnd in my ears, I swear to you my dear
Havia um lindo anel de prataWas a lovely silver ring
Eu era uma criança solitáriaI was a lonely little child
Apaixonada por um som prateadoIn love with a silvery sound
Você derramaria uma lágrima por mim, meu bem?Would you shed a tear for me my dear
Pois naquele dia eu me afogueiFor on that day I drowned



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Bathgate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: