Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 650

L'Italie

Christophe

Letra

A Itália

L'Italie

Estou cansado de fingir que tenho uma históriaJ'suis fatigué de faire semblant d'avoir une histoire
O cinema nem sempre funcionaLe ciné ça marche pas toujours
Hoje eu termineiAujourd'hui j'ai fini
De inventar minha vidaD'inventer ma vie
Eu imagino a ItáliaJ'imagine l'Italie
Estou cansado de fingir que sou um heróiJ'suis fatigué de faire semblant d'être un héros
Amigos, não realmente amorDes amis, pas vraiment d'amour
Férias a créditoLes vacances à crédit
O céu sempre cinzaLe ciel toujours gris
Rumo à ItáliaDirection l'Italie

Ei! Você imaginaEh ! T'imagines
Eu fiz revisar a DauphineJ'ai fait réviser la dauphine
Vou deixar meu estúdio-cozinhaJe plaque mon studio-cuisine
Já ouço as mandolinasJ'entends déjà les mandolines
E eu improvisoEt j'improvise
E se a forma do meu coração te atingirEt si ma forme de cœur te vise
Pegar alguém de gondola em VenezaDraguer en gondole à Venise
Já ouço as mandolinasJ'entends déjà les mandolines
Sob o sol da ItáliaSous le soleil d'Italie
Sob o sol da ItáliaSous le soleil d'Italie

Então, eu me digo: "Você não está tão velho, se mexe um poucoAlors, je me dis : "T'es pas trop vieux, secoue-toi un peu
Está na hora de recomeçar sua vida"Il est temps de refaire ta vie"
Tranquilo, bem aquecidoTranquille, bien au chaud
Lá, é demaisLà-bas, c'est trop
O sol da ItáliaLe soleil d'Italie
Todo esse tempo passando fingindo que sempre nos amamosTout ce temps passé à faire semblant de toujours s'aimer
Não dá pra sonhar sempreOn n'peut pas rêver toujours
Mas amanhã, eu digo a ela:Mais demain, je lui dis :
"Tchau, querida""Bye-bye chérie"
Rumo à ItáliaDirection l'Italie

Ei! Você imaginaEh ! T'imagines
Eu fiz revisar a DauphineJ'ai fait réviser la dauphine
Vou deixar meu estúdio-cozinhaJe plaque mon studio-cuisine
Já ouço as mandolinasJ'entends déjà les mandolines
E eu improvisoEt j'improvise
E se a forma do meu coração te atingirEt si la forme de cœur te vise
Pegar alguém de gondola em VenezaDraguer en gondole à Venise
Já ouço as mandolinasJ'entends déjà les mandolines
Ei! Você imaginaEh ! T'imagines


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christophe e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção