Transliteração gerada automaticamente
キコニアのなく頃に (ciconia no naku koro ni)
キコニアのなく頃に (ciconia no naku koro ni) (Ciconia When They Cry)
Quando As Cegonhas Choram
キコニアのなく頃に (ciconia no naku koro ni)
Espalhando penas de cegonhas por toda parte
きこにあのはねちらして
kikonia no hane chirashite
Nós nascemos e somos jogados neste mundo
ぼくらはうまれおちたから
bokura wa umareochita kara
Se um mar cristalino espera por todos nós
はれのうみがまつならば
hare no umi ga matsu naraba
Vamos voar para lá imediatamente
すぐにとんでゆこう
sugu ni tonde yukou
Que tipo de lugar seria esse?
そこはどんなばしょ
soko wa donna basho?
Os céus do inferno também são azuis?
じごくのそらは
jigoku no sora wa
Por você, que chora, eu rezo
あおいのだろうかとなくきみへ
aoi no darou ka to naku kimi e
Com toda a vitalidade que possuo em meus punhos
かぎりあるせいきをこめ、いのる
kagiri aru seiki wo kome, inoru
Porque nossos laços conectam todos nós
きずながつなぐから
kizuna ga tsunagu kara
Nas sombras dos arranha-céus em ruínas
はぜたまてんろうのかげ
hazeta matenrou no kage
Atrás de mim bilhões de apóstolos
はいごいくおくのapostles
haigo ikuoku no apostles
E eu não preciso de ajuda
たすけなんかいらない
tasuke nanka iranai
Gravidade não significa nada
じゅうりょくなどない
juuryoku nado nai
Pois somos os indomáveis
われはふくつの
ware wa fukutsu no
Cavaleiros da Manopla
がんとれっとないと
gantorettonaito
Rompendo as nuvens
どんてんをけって
donten wo kette
Com minha alma queimada
やけただれたたましい
yaketadareta tamashii
Usarei a mão direita da redenção
あがなうみぎてにて
aganau migite nite
E liberarei
はなて
hanate
Arrancando as penas de cegonhas por toda parte
きこにあのはねもがれて
kikonia no hane mogarete
Nós nascemos e caímos neste mundo
ぼくらはうまれおちたけど
bokura wa umareochita kedo
Um teatro com os fios cortados
いとのきれたぶたいそうち
ito no kireta butai souchi
Qual será o tamanho da tragédia desta vez?
どんなひげきがまつ
donna higeki ga matsu?
Neste paraíso frágil
かりそめのらくえんには
karisome no rakuen ni wa
Os evangelhos nunca chegarão
ふくいんなどおとずれない
fukuin nado otozurenai
Não somos peças de ninguém
ぼくたちは、だれかの
boku-tachi wa, dareka no
Foi o que gritei a plenos pulmões
どうぐじゃないと
dougu janai to
Com toda minha força
さけんだ
sakenda
Que tipo de lugar seria esse?
そこはどんなばしょ
soko wa donna basho?
Estou no fim do inferno
じごくのはては
jigoku no hate wa
Nem um único motivo para lutar pela vida
いきのこるにいたるりゆうなど
ikinokoru ni itaru riyuu nado
E mesmo assim
ないのだけれど
nai no da keredo
Você ainda está rindo
きみがわらうよ
kimi ga warau yo
Nossos laços conectam todos nós nesta armadilha
きずながつなぐわな
kizuna ga tsunagu wana
As explosões arco-íris deslumbram meus olhos
はぜたごくさいしきのめ
hazeta gokusaishiki no me
Não importa quanto sangue você derrama
いくど、ちをながしたとて
ikudo, chi wo nagashita tote
Você permanece sem manchas
きみはけがれてなんかいない
kimi wa kegarete nanka inai
Gravidade não significa nada
じゅうりょくなどない
juuryoku nado nai
Pois somos os indomáveis
われはふくつの
ware wa fukutsu no
Cavaleiros da Manopla
がんとれっとないと
gantorettonaito
Rompendo os céus
おおぞらをけって
oozora wo kette
Com minha alma congelada
こおりついたたましい
kooritsuita tamashii
Usarei minha mão esquerda, resgatarei
つぐなうひだりてで
tsugunau hidarite de
E libertarei
はなて
hanate
Essa eternidade repetitiva
くりかえしていたえいえんを
kurikaeshite ita eien wo
Tem que acabar
おわらせよう
owaraseyou
Em meio ao mar das eras que desabam
はぜたいくせいそうのうみ
hazeta ikuseisou no umi
Eu sou um herege artificial
ぼくはしくまれたheretics
boku wa shikumareta heretics
Eu não preciso de asas
つばさなんか、いらない
tsubasa nanka, iranai
Recuar com vergonha é ridículo
ざんきなどしょうし
zanki nado shoushi
Pois somos os indomáveis
われらふくつの
warera fukutsu no
Cavaleiros da Manopla
がんとれっとないと
gantorettonaito
Rompendo a eternidade
えいえんなどけって
eien nado kette
Segurando nossas almas cauterizadas
やけただれたたましい
yaketadareta tamashii
Em ambas as mãos
ぼくらのりょうのてに
bokura no ryou no te ni
E deixe-as ressoar
ひびけ
hibike



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de キコニアのなく頃に (ciconia no naku koro ni) (Ciconia When They Cry) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: