Le Prince Charmant
Claire Denamur
Desconstrução do conto de fadas em “Le Prince Charmant”
Em “Le Prince Charmant”, Claire Denamur faz uma crítica bem-humorada ao mito do príncipe encantado, mostrando como a idealização do amor romântico pode se chocar com a realidade do casamento. A artista inverte o clássico dos contos de fadas ao mostrar que, depois do casamento, o príncipe encantado se transforma em um sapo. Essa ironia aparece de forma clara no verso: “Lui qui glissait sous l'oreiller des petits sachets de lavande me dit maintenant à peine couché passe moi la télécommande” (Aquele que colocava pequenos sachês de lavanda debaixo do travesseiro agora, mal deita, me pede o controle remoto). Aqui, Denamur expõe a frustração da personagem com a rotina conjugal e a perda dos gestos românticos do início da relação.
A música também faz referência direta aos contos de fadas ao mencionar o “baiser aux pouvoirs divins” (beijo de poderes divinos), mas a protagonista ironiza dizendo que seus beijos parecem “mal réglé” (mal regulados), já que o marido virou um “batracien” (sapo). Com um tom leve e divertido, Denamur questiona as expectativas irreais criadas sobre o amor e o casamento, mostrando que, na vida real, o príncipe encantado pode ser apenas um homem comum, com defeitos e manias. A canção equilibra humor e crítica, convidando o ouvinte a refletir sobre as diferenças entre fantasia e realidade nos relacionamentos.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claire Denamur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: