Tradução gerada automaticamente

Who am i
Petula Clark
Quem sou eu
Who am i
Os prédios tocam o céuThe buildings reach up to the sky
O trânsito estronda nas ruas movimentadasThe traffic thunders on the busy streets
A calçada escorrega sob meus pésPavement slips beneath my feet
Eu ando sozinho e me pergunto "Quem sou eu?"I walk alone and wonder "Who am I?"
Eu fecho os olhos e posso voarI close my eyes and I can fly
E escapo de toda essa luta mundanaAnd I escape from all this worldly strife
Restrito pela rotina da vidaRestricted by routine of life
Mas ainda não consigo descobrir "Quem sou eu?"But still I can't discover "Who am I?"
Eu anseio acordar de manhã e ver que tudo mudouI long to wake up in the morning and find everything has changed
E todas as pessoas que encontro não têm cara de bravaAnd all the people that I meet don't wear a frown
Mas todo dia é igual, estou correndo atrás de arco-íris na chuvaBut every day is just the same, I'm chasing rainbows in the rain
Todos os sonhos em que acredito me decepcionamAll the dreams that I believe in let me down
Talvez eu esteja almejando muito altoMaybe I'm reaching far too high
Pois tenho algo totalmente livreFor I have something else entirely free
O amor de alguém próximo a mimThe love of someone close to me
Desimpedido pelo mundo que passa apressadoUnfettered by the world that hurries by
Questionar tamanha sorte, quem sou eu?To question such good fortune, who am I?
Eu anseio acordar de manhã e ver que tudo mudouI long to wake up in the morning and find everything has changed
E todas as pessoas que encontro não têm cara de bravaAnd all the people that I meet don't wear a frown
Mas todo dia é igual, estou correndo atrás de arco-íris na chuvaBut every day is just the same, I'm chasing rainbows in the rain
Todos os sonhos em que acredito me decepcionamAll the dreams that I believe in let me down
Talvez eu esteja almejando muito altoMaybe I'm reaching far too high
Pois tenho algo totalmente livreFor I have something else entirely free
O amor de alguém próximo a mimThe love of someone close to me
Desimpedido pelo mundo que passa apressadoUnfettered by the world that hurries by
Questionar tamanha sorte, quem sou eu?To question such good fortune, who am I?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Petula Clark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: