Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 304

Passion Blanche

Claude Barzotti

Letra

Paixão Branca

Passion Blanche

E você fala e você fala dessa paixão brancaEt tu parles et tu parles de cette passion blanche
Que cospe na sua vida, que estraga seus domingosQui crache sur ta vie, qui pourrit tes dimanches
Essa aranha da morte que te morde o braçoCette araignée de mort et qui te mord le bras
Que te enfeitiça e te faz dormir e que ri de vocêQui t'envoûte et t'endort et qui se rit de toi
Quando você a empurraLorsque tu la repousses

Você me diz que seus dias são obscuros, muito obscurosTu me dis que tes jours sont obscures , très obscures
E que ela transforma suas noites em terríveis noites em claroEt qu'elle fait de tes nuits de terribles nuits blanches
Você não entende mais nada, nem o mal nem o bemTu ne comprends plus rien, ni le mal ni le bien
E dizer que antigamente, você se lembra?Et dire qu'autrefois est-ce que tu t'en souviens?
Você amava os domingosTu aimais les dimanches

REFRÃO:REFRAIN:
Eu te estendo as mãosMoi je te tends les mains
Agarre-seAccroche-toi
Não afundeNe sombre pas
Desprenda-me os braçosDécroche-moi les bras

Quando ela te faz dormirLorsqu'elle te fait dormir
Dormir em vez de viverDormir plutôt que vivre
E que ela leva seu triste barco bêbadoEt qu'elle mène en bateau ton triste bateau ivre
Eu quero te arrancar dessa paixão pálidaMoi je veux t'arracher à cette passion blême
Que faz eu te odiar tanto quanto eu te amoQui fait que je te hais tout autant que je t'aime

E eu te mostrarei os torrentes, as tempestadesEt je te montrerai les torrents les tempêtes
As noites de amizade, o verdadeiro sentido da festaLes soirées amicales, le vrai sens de la fête
Eu quero te arrancar dessa paixão pálidaMoi je veux t'arracher à cette passion blême
Que faz eu te odiar tanto quanto eu te amo.Qui fait que je te hais tout autant que je t'aime.

E você fala e você fala dessa paixão brancaEt tu parles et tu parles de cette passion blanche
E você diz sua paixão para falar do seu infernoEt tu dis ta passion pour dire ton enfer
Os remorsos, os horrores, as estrelas de cabeça para baixoLes remords, les horreurs, les étoiles à l'envers
Essa noiva estúpida que te fere o coraçãoCette fiancée stupide qui te meurtrit le coeur
Sob seus beijos de ferroSous ses baisers de fer

E você fala e você fala desses prazeres obscurosEt tu parles et tu parles de ces plaisirs obscurs
Esses sonhos acesos, essas dores e esses murosCes rêves allumés, ces douleurs et ces murs
Do seu sangue ameaçado no fim dos seus delíriosDe ton sang menacé au bout de tes délires
E dessa punição como uma feridaEt de ce châtiment comme une meurtrissure
Que nasce dos seus prazeres.Qui naît de tes plaisirs.

REFRÃOREFRAIN

Você me diz que cantar, cantar não é uma armaTu me dis que chanter, chanter n'est pas une arme
E que seus paraísos zombam dos alarmesEt que tes paradis se moquent des alarmes
Sua mórbida voluptuosidade te pega como uma presaTa morne volupté te prend comme une proie
Quando você morre aos pés dela, você deveria se verQuand tu crèves à ses pieds faudrait que tu te voies
Deveria me acreditar.Faudrait que tu me croies.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude Barzotti e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção