Tradução gerada automaticamente

Fico Assim Sem Você
Claudinho e Buchecha
I'm Like This Without You
Fico Assim Sem Você
Plane without wingsAvião sem asa
Bonfire without embersFogueira sem brasa
That's me like this without youSou eu assim sem você
Soccer without a ballFutebol sem bola
Tweety without SylvesterPiu-Piu sem Frajola
That's me like this without youSou eu assim sem você
Why does it have to be like thisPor que é que tem que ser assim
If my desire has no end?Se o meu desejo não tem fim?
I want you at every momentEu te quero a todo instante
Not even a thousand loudspeakersNem mil alto-falantes
Can speak for meVão poder falar por mim
Love without little kissesAmor sem beijinho
Buchecha without ClaudinhoBuchecha sem Claudinho
That's me like this without youSou eu assim sem você
Circus without a clownCirco sem palhaço
Dating without a hugNamoro sem abraço
That's me like this without youSou eu assim sem você
I'm crazy to see you arriveTô louco pra te ver chegar
I'm crazy to have you in my handsTô louco pra te ter nas mãos
To lie in your embraceDeitar no teu abraço
To regain the pieceRetomar o pedaço
That's missing in my heartQue falta no meu coração
I don't exist far from youEu não existo longe de você
And loneliness is my worst punishmentE a solidão é o meu pior castigo
I count the hours to see youEu conto as horas pra poder te ver
But the clock is upset with meMas o relógio tá de mal comigo
I don't exist far from youEu não existo longe de você
And loneliness is my worst punishmentE a solidão é o meu pior castigo
I count the hours to see youEu conto as horas pra poder te ver
But the clock is upset with meMas o relógio tá de mal comigo
Why? Why?Por quê? Por quê?
Baby without a pacifierNeném sem chupeta
Romeo without JulietRomeu sem Julieta
That's me like this without youSou eu assim sem você
Car without a roadCarro sem estrada
Cheese without guava pasteQueijo sem goiabada
That's me like this without you, youSou eu assim sem você, você
Why does it have to be like thisPor que é que tem que ser assim
If my desire has no end?Se o meu desejo não tem fim?
I want you at every momentEu te quero a todo instante
Not even a thousand loudspeakersNem mil alto-falantes
Can speak for meVão poder falar por mim
I don't exist far from youEu não existo longe de você
And loneliness is my worst punishmentE a solidão é o meu pior castigo
I count the hours to see youEu conto as horas pra poder te ver
But the clock is upset with meMas o relógio tá de mal comigo
I don't exist far from youEu não existo longe de você
And loneliness is my worst punishmentE a solidão é o meu pior castigo
I count the hours to see youEu conto as horas pra poder te ver
But the clock is upset with meMas o relógio tá de mal comigo
Why, baby? Why?Por quê, neném? Por quê?
(Hey, hey)(Iê, iê)
I don't exist far from youEu não existo longe de você
And loneliness is my worst punishmentE a solidão é o meu pior castigo
I count the hours to see youEu conto as horas pra poder te ver
But the clock is upset with meMas o relógio tá de mal comigo
I don't exist far from youEu não existo longe de você
And loneliness is my worst punishmentE a solidão é o meu pior castigo
I count the hours to see youEu conto as horas pra poder te ver
But the clock is upset with meMas o relógio tá de mal comigo
Why? Why?Por quê? Por quê?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudinho e Buchecha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: