Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1

The Anchor And The Tide

Cláudio Fontenelle

Letra

A Âncora e a Maré

The Anchor And The Tide

O sol se põe devagar no horizonte do meu coraçãoThe Sun dips slow on my heart's horizon
E as sombras se estendem pela varandaAnd the shadows stretch across the porch
Um silêncio tão denso que quase dá pra tocarA silence so thick I can almost touch it

Como o fantasma de uma risada em um corredor vazioLike the ghost of a laugh in an empty hall
Você persegue os sonhos que eu costumava sonhar pra vocêYou're chasing the dreams I used to dream for you
Enquanto eu estou aqui contando os quilômetrosWhile I'm here counting down the miles
Mas os fios não conseguem suportar o peso desse fogoBut the wires can't hold the weight of this fire

E a distância é só uma linha no mapaAnd distance is just a line on a map
Meu amor por você, é um batimento constanteMy love for you, it's a constant beat
Uma frequência que nunca sai do alcanceA frequency that never goes out of range

Os quilômetros não podem apagarMiles can't fade
O que está gravado na minha peleWhat's etched in my skin
O coração de um pai é um quarto que você não pode deixarA father's heart is a room you can't leave
ÉYeah

É maior que o fundo do oceanoIt's grander than the ocean floor
É mais amplo que o céuIt's wider than the sky
Eu vejo você brilhando nas luzes da cidadeI see you shining in the city lights
Eu ouço a fome nas suas vozesI hear the hunger in your voices
Agora, talvez eu não esteja lá pra secar as lágrimas, mas eu sou a âncoraNow I might not be there to dry the tears, but I'm the anchor

Quando as marés sobem, eu sou a âncoraWhen the tides get high, I'm the anchor
Apenas mantenha esse fogo acesoJust keep that fire burning
Mantenha seus olhos no prêmio porque meu amor é a ponte que atravessa a noiteKeep your eyes on the prize because my love is the bridge across the night
Um legado de pele, alma e espíritoA legacy of skin and soul and spirit
Você é a melodia e eu sou o ritmo constanteYou're the melody and I'm the steady beat

Meu amor por você, é um batimento constanteMy love for you, it's a constant beat
Uma frequência que nunca sai do alcanceA frequency that never goes out of range
Os quilômetros não podem apagarMiles can't fade
O que está gravado na minha peleWhat's etched in my skin
O coração de um pai é um quarto que você não pode deixarA father's heart is a room you can't leave

É. É maior que o fundo do oceanoYeah. It's grander than the ocean floor
É mais amplo que o céuIs wider than the sky
E se o mundo esfriar e as luzes se apagaremAnd if the world gets cold and the lights go down
Procure a faísca que deixei nos seus coraçõesLook for the spark I left in your hearts

É um pacto. É algo vivoIt's a covenant. It's a living thing
É tudo que eu tenho pra darIt's everything I have to give
Eu te amo. Eu ainda te amo através dos quilômetros, através dos anosI love you. I'm still loving you across the miles, across the years
Você consegue sentir? Você consegue ouvir o ritmo?Can you feel it? Can you hear the rhythm?

Meu batimento constante, os quilômetros não podem apagar esse amorMy constant beat miles can't fade this love
É. Te amo sempreYeah. Love you always




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cláudio Fontenelle e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção