Tradução gerada automaticamente
Aspirine
Claudio Lolli
Aspirina
Aspirine
O que eu queria te contar não sei,Quello che volevo raccontarti non lo so,
ou talvez, melhor, não me lembro,o forse, meglio, non me lo ricordo,
em um mar de álcool se flutua se der,in un mare d'alcool si galleggia se si può,
se não, a gente finge que tá morto,se no si gioca a fare il morto,
mas temos negócios em andamento e não dá pra suportar sem você,ma abbiamo affari in corso e sopportarli non si può senza te,
é culpa das minhas enxaquecas...è colpa delle mie emicranie...
Nós olhamos o mundo sempre por uma frestaNoi guardiamo il mondo sempre da una feritoia
e muitas vezes não gostamos,e troppo spesso non ci piace,
não é bonito nem redondo e só nos traz tédio,non è bello né tondo e ci procura solo noia,
e nada, nada de paz santae niente, niente santa pace
tantas penitências, abstinências e todo esse rock'n rolltra le penitenze, le astinenze e tutto quel rock'n roll
e depois todas as minhas aspirinas,e poi tutte le mie aspirine,
mas nos deu ruas, praças, avenidasperò ci ha dato strade, piazze, viali
e muitos, muitos, muitos bares malfamadose tanti tanti tanti bar malfamati
dos quais nos pegamos, nos perdemos, ondein cui ci siamo presi, persi, in cui
nos assustamos, nos amamos,ci siamo spaventati, ci siamo amati,
pelo tempo longo, pelas cidades, pela história,per tempi lunghi, per città, per storia,
vocação, abraços e despedidas,vocazione, abbracci e per saluti,
por algo que não será vidaper una cosa che non sarà vita
mas nem só dez minutos...ma neanche solo dieci minuti...
Aqui a noite chega cedo e pra quem tem vícios, como eu,Qui fa notte presto e per chi ha vizi, come me,
de tempo pelo menos ainda sobra,de tempo almeno ne rimane,
encostemos a pele e depois durmamos juntos porsfioriamoci la pelle e poi dormiamo insieme per
pelo menos dez semanas,almeno dieci settimane,
depois a gente pensa na dor de cabeça e na contabilidade,poi ci penseremo al mal di testa e alla contabilità,
como racionar as aspirinas.a razionarci le aspirine.
Tem terra de ninguém entre a angústia e Gorbachev,C'è terra di nessuno tra l'angoscia e Gorbaciov,
que seja dito com doce ironia,sia detto con dolce ironia,
e lá eu queria te levar e descansar um poucoe lì vorrei portarti e riposarci per un po'
de corpo e de fantasia,col corpo e con la fantasia,
tenho o endereço em algum bolso, na cabeçaho l'indirizzo in qualche tasca, in testa
ou talvez não tenha maisoppure non ce l'ho più
todavia te juro que acredito,però ti giuro che ci credo,
porque é o mesmo das ruas, praças,perché è lo stesso delle strade, piazze,
avenidas e muitos, muitos bares malfamados,viali e tanti tanti bar malfamati,
dos quais nos pegamos, nos perdemos, ondein cui ci siamo presi, persi, in cui ci
nos assustamos, nos amamos,siamo spaventati, ci siamo amati,
pelo tempo longo, pelas cidades, pela história,per tempi lunghi, per città per storia,
vocação, abraços e despedidas,vocazione, abbracci e per saluti,
por algo que não será vidaper una cosa che non sarà vita
mas nem só dez minutos...ma neanche solo dieci minuti...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudio Lolli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: