Tradução gerada automaticamente
Ho Visto Anche Degli Zingari Felici
Claudio Lolli
Eu Também Vi Ciganos Felizes
Ho Visto Anche Degli Zingari Felici
É verdade que da janela não conseguimos ver a luz porque a noite sempre vence o dia e a noite não gera sangueE' vero che dalla finestra non riusciamo a vedere la luce perchè la notte vince sempre sul giorno e la notte sangue non ne produce
É verdade que nosso ar fica cada vez mais infantil e nos faz correr atrás em ruas sem saídaE' vero che la nostra aria diventa sempre più ragazzina e si fa correre dietro lungo strade senza uscita
É verdade que não conseguimos falar e que sempre falamos demaisE' vero che non riusciamo a parlare e che parliamo sempre troppo
É verdade, cuspimos no chão quando vemos passar um corcunda, um treze ou um bêbadoE' vero, sputiamo per terra quando vediamo passare un gobbo, un tredici o un ubriaco
Ou quando não queremos quebrar o maravilhoso equilíbrio de uma aversão sem fim de uma felicidade sem o piorO quando non vogliamo incrinare il meraviglioso equilibrio di un odiosità senza fine di una felicità senza il peggio
É verdade que não queremos pagar a conta de não ter culpas e que preferimos morrerE' vero che non vogliamo pagare la colpa di non avere colpe e che preferiamo morire
Do que baixar a cabeça, é verdade, buscamos o amor sempre nos braços erradosPiuttosto che abbassare la faccia, è vero, cerchiamo l'amore sempre nelle braccia sbagliata
É verdade que não queremos trocar nosso inverno por verão, é verdade que os poetas nos assustamE' vero che non vogliamo cambiare il nostro inverno in estate, è vero che I poeti ci fanno paura
Porque os poetas acariciam demais as corcundas, amam o cheiro de amar-me, odeiam o fim do diaPerchè I poeti accarezzano troppo le gobbe, amano l'odore delle amarmi, odiano la fine della giornata
Porque os poetas sempre abrem sua janela mesmo que digamos que é uma janela erradaPerchè I poeti aprano sempre la loro finestra anche se noi diciamo che è una finestra sbagliata
É verdade que não nos entendemos, que nunca falamos na mesma línguaE' vero che non ci capiamo, che non parliamo mai in due la stessa lingua
E temos medo do escuro e também da luz, é verdade, que temos tanto a fazer que nunca fazemos nadaE abbiamo paura del buio e anche della luce, è vero, che abbiamo tanto da fare che non facciamo mai niente
É verdade que muitas vezes a estrada parece um inferno, uma voz na qual não conseguimos estar juntos, onde nunca reconhecemos nossos irmãosE' vero che spesso la strada sembra un inferno, una voce in cui non riusciamo a stare insieme, dove non riconosciamo mai I nostri fratelli
É verdade que bebemos o sangue de nossos pais e odiamos todas as nossas mulheres e todos os nossos amigosE' vero che beviamo il sangue dei nostri padri e odiamo tutte le nostre donne e tutti I nostri amici
Mas eu também vi ciganos felizes correndo atrás, fazendo amor e rolando no chãoMa ho visto anche degli zingari felici corrersi dietro, far l'amore e rotolarsi per terra
Eu também vi ciganos felizes na praça Maggiore se embriagando de lua, de vingança e de guerraHo visto anche degli zingari felici in piazza Maggiore a ubriacarsi di luna, di vendetta e di guerra



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudio Lolli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: