Tradução gerada automaticamente
Last Song
Clay Coley
Última música
Last Song
Esta não será a última música que escrevoThis won’t be the last song that I write
Mas será por agoraBut it will be for now
Eu dediquei meu tempo e mostrei tudo de mimI’ve put in my time, and I’ve shown you my all
Está colocado diante de vocêIt’s laid out before you
Eu te dou meu coração, mas você ainda não o querI give you my heart, but you still don’t want it
Então adeus por agoraSo goodbye for now
Oh! Eu vou sentir sua falta enquanto me chutoOh! I'm gonna miss you while kicking myself
Por não conseguir te beijarFor not getting to kiss you
Embora a vida continue, e eu vou aprender a lidarThough life will go on, and I’ll learn to deal
Apenas cantando essas músicasWith just singing these songs
Na esperança de que você me ouçaIn hopes that you hear me
Bem, eu espero que você me ouçaWell I hope that you hear me
Esta estrada continua para sempre, pareceThis road just goes on forever it seems
E eu viajo sozinho perseguindo um sonhoAnd I travel alone chasing a dream
Isso pode me levar a algum lugarThat may lead me somewhere
Que eu quero ser ou logo me ensine a amarThat I wanna be or soon teach me to love
A vida que Deus me deuThe life God gave to me
Agora estou me arriscando escrevendo issoNow I'm taking a chance by writing this down
Enquanto prendo minha respiração até que ela funcione sozinhaWhile holding my breath until it works itself out
Porque é assustador como o inferno pensar que você não vai conseguir'Cause it’s scary as hell thinking you might not make it
Por conta própria, acho que é isso que a fé éAll on your own I guess that’s just what faith is
Talvez seja isso que a fé éMaybe this is what faith is
Quando o tempo levar tudo isso emboraWhen time take this all away
E não há para onde ir além de casaAnd there’s nowhere to go but home
Eu não quero me encontrar sozinho e perdidoI don’t wanna find myself alone and lost
Milhas de distância de vocêMiles away from you
Se eu puder ser corajoso e manter o mistérioIf I can be brave and hold on to the mystery
Nesse sofrimento eu poderia ter tudoIn this suffering could I have it all
Sem perder, você de novo?Without loosing, you again?
Se esta fosse a última música que eu escreveriaIf this were the last song that I’d write
Isso chegaria a você? Ou ajudar a mudar de ideia?Would it reach you at all? Or help change your mind?
Você me daria uma chance de me deixar te adorar?Would you give me a chance to let me adore you?
Vou estender minha mão se você disser que querI’ll reach out my hand if you say that you want it
Apenas diga que você querJust say that you want it
Diga que você me querSay that you want me
E la la la, la la la laAnd la la la, la la la la
La la la, la la la laLa la la, la la la la
La la la, la la la laLa la la, la la la la
La la la, la la la laLa la la, la la la la



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clay Coley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: