
Canto V
Clementina de Jesus
Tradição e resistência em "Canto V" de Clementina de Jesus
Em "Canto V", Clementina de Jesus valoriza as raízes africanas ao incorporar versos em línguas de origem benguela, como "Ei ê covicará" e "iô bambi". Essas expressões, mesmo que muitas vezes tenham significado simbólico ou já esquecido, reforçam o compromisso da música com a preservação das tradições ancestrais trazidas pelos negros escravizados. O uso desses versos cria uma atmosfera de resistência e memória coletiva, típica dos cantos de trabalho e lamento do período da escravidão, alinhando-se ao contexto do álbum "O Canto dos Escravos".
A referência a "Dona Maria de Ouro Fino, Crioula bonita num vai na venda" sugere uma narrativa de exclusão social, remetendo à marginalização de pessoas negras em espaços públicos e comerciais. O refrão "chora, chora, chora só" aprofunda o sentimento de solidão e dor, expressando o lamento individual diante da opressão. Dessa forma, "Canto V" constrói uma ponte entre a experiência histórica dos escravizados e a preservação da identidade cultural, transmitindo emoção e respeito à ancestralidade por meio de uma linguagem direta e carregada de significado.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clementina de Jesus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: