Tradução gerada automaticamente

Welcome
Cocklobin
Bem-vindo
Welcome
o tempo começa a andar, as estações mudamtoki wa arukidasu kisetsu wa mawaru
um grito de um porco dançarino, essa voz é um coração ingênuoodoru butaigeki sakebu sono koe wa muchi na kokoro
o grito de um cadáver dançante, essa voz é uma criança ingênuaodoru shikabane sakebu sono koe wa muchi na kodomo
será que vamos pra frente? pro inferno, vamos voltar? infernokono saki mukau? to hell kono saki modoru? hell
em qualquer inferno, grite de raivaitsu no hell yo ni mo hell ikari sakebe
perseguindo a luz que brilha, mesmo que fraca e efêmera, tá tudo certoterasu hikari wo ou yowaku hakanakutemo ii sa
o destino se transforma, pegando a resposta, bem-vindo ao infernosadame nurikaeteiku kotae tsukamu welcome to hell
as asas distantes, voando forte, essa é a respostaharuka tsubasa wo ou tsuyoku habataku sono kotae
o destino se transforma, pegando a resposta, bem-vindo ao céusadame nurikaeteiku kotae tsukamu welcome to heaven
começamos a correr, o que sabemos neste mundo?hashiri hajimeta bokutachi wa kono sekai de nani wo shiru
a força de viver, a fraqueza de estar vivo, carregamos tudoikiteku tsuyosa ikiteru yowasa subete wo kakaete
mesmo que se dissolva na luz, não dá pra ver, mesmo que se dissolva na escuridão, não dá pra verhikari ni toketemo mienakute yami ni toketemo mienakute
abrindo as asas, vamos pegar com essas mãos, nosso mundotsubasa wo hiroge kono te ni tsukamou bokura no sekai wo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cocklobin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: