You Wanna Fuck Me
CocoRosie
Você Quer Me Foder
You Wanna Fuck Me
Você me vê tentando sorrir em cima desse mastro
You see me trying to smile up on this pole
Mas eu estou apenas escondendo a dor que está no fundo da alma
But I'm just hiding the pain that's deep in my soul
Você quer me foder
You wanna fuck me
E eu já sei
And I already know
Você quer me foder e me jogar no chão
You wanna fuck me and toss me back on the floor
Simon, meu irmão, disse: "Eu a amava"
Simon, my brother, said 'i loved her'
Devo dizer que ele me amava
Should I say that he loved me
Eu estava na segunda série, ele tinha quatorze anos
I was in second grade, he was fourteen
Na sombra das árvores
In the shady of the trees
Havia uma brisa de verão
There was a summer breeze
Tudo não passa de um sonho obscuro
Whole thing's a blurry dream
Atrás da casa, quieta como um rato
Behind the house quiet as a mouse
Ele me disse para não respirar
He told me not to even breathe
Um segredo difícil de guardar
A secret hard to keep
Eu não sabia até os treze
I didn't know till thirteen
Até então eu sabia o que fazer
By then I knew what to do
Apenas uma velha rotina
Just an old routine
Todos os meninos tinham uma coisa para mim
All the boys had a thing for me
Você me vê tentando sorrir em cima desse mastro
You see me trying to smile up on this pole
Mas eu estou apenas escondendo a dor que está no fundo da alma
But I'm just hiding the pain that's deep in my soul
Você quer me foder
You wanna fuck me
E eu já sei
And I already know
Você quer me foder e me jogar no chão
You wanna fuck me and toss me back on the floor
Minha mãe sempre disse: 'você é a estrela mais brilhante'
My mama always said 'you're the brightest star'
Na vida, você está certo de ir tão longe
In life, you're sure to go so far
Foi neste clube há cerca de quatro anos
Been at this club about four years
Curvado sobre os narcóticos, chorando no espelho
Hooked on dope, crying in the mirror
Quando éramos apenas menininhas
When we were just little girls
Nós aprendemos a dançar nas pérolas da mamãe
We learned to dance in mama's pearls
Dobras de bebê e balançar o traseiro
Baby bend over and shake that ass
Hey, você quer vir comigo para casa
Hey, you wanna come home with me
Esperando que você se apaixone por mim
Hoping you fall in love with me
Eu poderia fazer amor com você de graça
I could make love to you for free
Poderíamos apenas ter lugar e começar uma vida
We could just get a place and start a life
E tentar fazer as coisas direito.
And try to make things right.
Você me vê tentando sorrir em cima desse mastro
You see me trying to smile up on this pole
Mas eu estou apenas escondendo a dor que está no fundo da alma
But I'm just hiding the pain that's deep in my soul
Você quer me foder
You wanna fuck me
E eu já sei
And I already know
Você quer me foder e me jogar no chão
You wanna fuck me and toss me back on the floor
Vida? é como uma caixa de chocolates
La vie? c'est comme une boîte de chocolat
Simon, meu irmão, disse: "Eu a amava"
Simon, my brother, said 'i loved her'
Devo dizer que me amava
Should I say that he loved me
Eu estava na segunda série, ele era 14
I was in second grade, he was fourteen
Na sombra das árvores
In the shady of the trees
Havia uma brisa de verão
There was a summer breeze
Coisa toda é um sonho embaçado
Whole thing's a blurry dream
Atrás da casa quieta como um rato
Behind the house quiet as a mouse
Ele me disse para não mesmo respirar
He told me not to even breathe
Um segredo muito para manter
A secret hard to keep
Eu não sabia até 13
I didn't know till thirteen
Até então eu sabia o que fazer
By then I knew what to do
Apenas uma velha rotina
Just an old routine
Todos os meninos tinha uma coisa para mim
All the boys had a thing for me
Você me vê tentando sorrir-se sobre este pólo
You see me trying to smile up on this pole
Mas eu estou apenas escondendo a dor que está no fundo da minha alma
But I'm just hiding the pain that's deep in my soul
Quer me foder
You wanna fuck me
E eu já sei
And I already know
Você quer me foder e me jogar de volta no chão
You wanna fuck me and toss me back on the floor
Você me vê tentando sorrir-se sobre este pólo
You see me trying to smile up on this pole
Mas eu estou apenas escondendo a dor que está no fundo da minha alma
But I'm just hiding the pain that's deep in my soul
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CocoRosie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: